Paroles et traduction Lady Saw - Give Me The Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me The Reason
Дай мне причину
If
I
can
give
myself
all
the
reason
for
being
with
you
Если
я
могу
найти
все
причины
быть
с
тобой,
I
can't
see
why
you
can't
give
me
reason
for
your
acting
Я
не
понимаю,
почему
ты
не
можешь
объяснить
свое
поведение.
Through
all
these
funny
things,
like
stayin'
out
late
at
night
Все
эти
странные
вещи,
вроде
поздних
возвращений
домой,
Making
me
spend
all
sobbing
lonely
nights,
baby,
you
know
Заставляют
меня
проводить
ночи
в
одиночестве,
рыдая,
милый,
ты
знаешь,
You're
drivin'
me
crazy,
you've
been
truth
[unverified]
for
me
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
был
[непроверенная
информация]
для
меня.
Just
give
me
a
reason,
why
we
fuss
and
fight?
Просто
дай
мне
причину,
почему
мы
ссоримся
и
ругаемся?
Give
me
a
reason,
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Дай
мне
причину,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Is
there
a
reason
why
you
fall
for
other
girls?
Есть
ли
причина,
почему
ты
западаешь
на
других
девушек?
When
I
thought
I
was
the
number
one
lady
in
your
world
Когда
я
думала,
что
я
главная
женщина
в
твоей
жизни?
Just
give
me
a
reason,
why
you
make
me
cry?
Просто
дай
мне
причину,
почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Is
there
a
reason
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Есть
ли
причина,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Tell
me
the
reason
why
you
tow
around
the
world?
Скажи
мне
причину,
почему
ты
шатаешься
по
миру?
And
why,
in
God's
name,
you
wanna
make
me
into
your
girl?
И
почему,
Боже
мой,
ты
хочешь
сделать
меня
своей
девушкой?
Even
though,
baby,
you
did
me
wrong,
baby
Даже
если,
милый,
ты
поступил
со
мной
плохо,
The
feeling
inside
of
me,
baby,
is,
ooh
so
strong
Чувство
внутри
меня,
милый,
о,
такое
сильное.
I've
tried
in
a
million
ways
to
make
you
happy
Я
пыталась
миллионом
способов
сделать
тебя
счастливым,
But
I
keep
on
wondering,
do
you
love
me
Но
я
продолжаю
спрашивать
себя,
любишь
ли
ты
меня?
Just
give
me
a
reason,
why
we
fuss
and
fight?
Просто
дай
мне
причину,
почему
мы
ссоримся
и
ругаемся?
I
need
a
reason,
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Мне
нужна
причина,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Is
there
a
reason,
why
you
fall
for
other
girls?
Есть
ли
причина,
почему
ты
западаешь
на
других
девушек?
When
I
thought
I
was
the
number
one
lady
in
your
world
Когда
я
думала,
что
я
главная
женщина
в
твоей
жизни?
Just
give
me
a
reason
why
you
make
me
cry?
Просто
дай
мне
причину,
почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Is
there
a
reason
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Есть
ли
причина,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Tell
me
the
reason,
why
you
tow
around
the
realm?
Скажи
мне
причину,
почему
ты
бродишь
по
свету?
And
why,
oh
baby
why,
you
make
me
into
your
clown?
И
почему,
о,
милый,
почему
ты
делаешь
из
меня
посмешище?
If
I
give
you
the
chance
I
know
you
would
leave
me
now,
baby
Если
я
дам
тебе
шанс,
я
знаю,
ты
уйдешь
от
меня
сейчас,
милый,
After
all
we've
been
through,
our
plans
about
tomorrow
После
всего,
через
что
мы
прошли,
наши
планы
на
будущее...
You've
broken
my
heart,
baby,
you've
ruined
my
soul
Ты
разбил
мне
сердце,
милый,
ты
разрушил
мою
душу.
Is
there
a
chance
for
me,
tell
me
or
let
me
go
Есть
ли
у
меня
шанс,
скажи
мне
или
отпусти
меня.
Just
give
me
a
reason
why
we
fuss
and
fight?
Просто
дай
мне
причину,
почему
мы
ссоримся
и
ругаемся?
Is
there
a
reason
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Есть
ли
причина,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Is
there
a
reason
why
you
fall
for
other
girls?
Есть
ли
причина,
почему
ты
западаешь
на
других
девушек?
When
I
thought
I
was
the
number
one
lady
in
your
world
Когда
я
думала,
что
я
главная
женщина
в
твоей
жизни?
Just
give
me
a
reason
why
you
make
me
cry?
Просто
дай
мне
причину,
почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Is
there
a
reason
why
I
have
to
spend
these
lonely
nights?
Есть
ли
причина,
почему
я
должна
проводить
эти
одинокие
ночи?
Tell
me
the
reason
why
you
tow
around
the
world?
Скажи
мне
причину,
почему
ты
шатаешься
по
миру?
And
why,
in
God's
name,
do
you
make
me
into
your
girl?
И
почему,
Боже
мой,
ты
делаешь
меня
своей
девушкой?
Why,
in
God's
name,
did
I
build
my
world
around
you,
baby?
Почему,
Боже
мой,
я
построила
свой
мир
вокруг
тебя,
милый?
When
all
that
you
do,
baby,
is
make
me
so
blue
Когда
все,
что
ты
делаешь,
милый,
это
заставляешь
меня
грустить.
I've
tried
in
a
million
ways
to
make
you
happy
Я
пыталась
миллионом
способов
сделать
тебя
счастливым,
But
I
keep
on
wondering,
do
you
love
me?
Но
я
продолжаю
спрашивать
себя,
любишь
ли
ты
меня?
Just
give
me
a
reason
Просто
дай
мне
причину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marion Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.