Lady Saw - No Less Than A Woman (Infertility) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lady Saw - No Less Than A Woman (Infertility)




Infertility is a word that a lot of people are ashamed to mention
Бесплодие-это слово, которое многие люди стыдятся упоминать.
A lot of people are so illiterate when it come to that word
Многие люди настолько безграмотны, когда дело доходит до этого слова.
They act as if it's a crime if you can't have a child
Они ведут себя так, будто это преступление-не иметь ребенка.
But I don't think so, I don't have a child, I may one day
Но я так не думаю, у меня нет ребенка, может быть, когда-нибудь.
But in the mean time I am going to share all my love.
Но в то же время я собираюсь поделиться всей своей любовью.
Not having a child don't make me less than a woman,
Отсутствие ребенка не делает меня меньше, чем женщина.
You see I got so much love to give, to so much unwanted kids,
Видишь ли, я могу подарить так много любви стольким нежеланным детям.
You can say all you want about me trying to ruin my reputation,
Ты можешь говорить все, что хочешь, о том, что я пытаюсь разрушить свою репутацию,
But I have so much love to give to so much unwanted kids,
Но у меня так много любви, которую я могу подарить стольким нежеланным детям.
Listen to my song
Послушай мою песню.
I may not know the joy of giving birth,
Я могу не знать радости рождения.
May not experience the pain and all the hurt,
Может быть, я не испытываю боли и всей этой боли,
But I know how it feels to lose a child,
Но я знаю, каково это-потерять ребенка.
And if pain is pain then I am hurting inside
И если боль-это боль, тогда я страдаю внутри.
If infertility makes me less than a girl,
Если бесплодие делает меня меньше, чем девочкой,
What would I say to many women in this world
Что бы я сказал многим женщинам в этом мире
Would you tell them have faith,
Не могли бы вы сказать им: "имейте веру"?
Would you tell them be strong
Скажи им будь сильным
Or would you tell them that they're less than a woman?
Или ты скажешь им, что они меньше, чем женщины?
Not having a child don't make me less than a woman,
Отсутствие ребенка не делает меня меньше, чем женщина.
You see I got so much love to give, to so much unwanted kids,
Видишь ли, я могу подарить так много любви стольким нежеланным детям.
You can say all you want about me trying to ruin my reputation,
Ты можешь говорить все, что хочешь, о том, что я пытаюсь разрушить свою репутацию,
But I have so much love to give to so much unwanted kids,
Но у меня так много любви, которую я могу подарить стольким нежеланным детям.
Listen to my song
Послушай мою песню.
I would give anything to have a child of my own
Я бы все отдала, чтобы у меня был ребенок.
But in the meantime let me share my happy home
А пока позволь мне разделить с тобой мой счастливый дом.
With the less fortunate, take away some of the stress from a child
С теми, кому повезло меньше, избавьте ребенка от стресса.
Who has never known love and happiness
Кто никогда не знал любви и счастья
Miscarriages remind me of baby carriages
Выкидыши напоминают мне детские коляски.
Broken hearts bring failed marriages,
Разбитые сердца приносят неудачные браки.
The pain never go away, we try to keep them at bay
Боль никогда не проходит, мы стараемся держать ее на расстоянии.
Oh I wish if my baby could have stayed
О как бы я хотела чтобы мой ребенок остался
Not having a child don't make me less than a woman,
Отсутствие ребенка не делает меня меньше, чем женщина.
You see I got so much love to give, to so much unwanted kids,
Видишь ли, я могу подарить так много любви стольким нежеланным детям.
You can say all you want about me trying to ruin my reputation,
Ты можешь говорить все, что хочешь, о том, что я пытаюсь разрушить свою репутацию,
But I have so much love to give to so much unwanted kids,
Но у меня так много любви, которую я могу подарить стольким нежеланным детям.
Listen to my song
Послушай мою песню.
Some people have kids and wish them never did,
Некоторые люди заводят детей и жалеют, что у них их нет.
Some kids grew up hating the life weh them live,
Некоторые дети выросли, ненавидя жизнь,которой они живут.
Some have it easy, some have it hard,
Кому-то легко, кому-то тяжело.
Some mothers abandon dem pickney like dawg
Некоторые матери бросают дем пикни как чувак
But wanti wanti dem can't get it
Но wanti wanti dem не может этого получить
And getti getti get and run weh lef eeh
И getti getti get and run weh lef eeh
Me nuh have none so you know me will take eeh
У меня нет никого так что ты знаешь что я возьму эээ
Me have a lot of love so send me little pickney on
У меня много любви так что пошли мне маленькую пикни
Not having a child don't make me less than a woman,
Отсутствие ребенка не делает меня меньше, чем женщина.
You see I got so much love to give, to so much unwanted kids,
Видишь ли, я могу подарить так много любви стольким нежеланным детям.
You can say all you want about me trying to ruin my reputation,
Ты можешь говорить все, что хочешь, о том, что я пытаюсь разрушить свою репутацию,
But I have so much love to give to so much unwanted kids,
Но у меня так много любви, которую я могу подарить стольким нежеланным детям.
Listen to my song
Послушай мою песню.
You see, what I am saying is this song is dedicated to all the females who have been trying to have children but never succeed. Some have miscarriage just like myself, but you know what, don't give up, have faith, one day you may just succeed. You know what I'm saying, and don't feel you are less than a woman because you don't have a child 'cause once you give you love to other children that counts. You know what I'm saying.
Видите ли, я хочу сказать, что эта песня посвящена всем женщинам, которые пытались завести детей, но никогда не преуспевали. у некоторых случаются выкидыши, как и у меня, но знаете что, не сдавайтесь, верьте, что однажды вы можете просто преуспеть. вы знаете, о чем я говорю, и не чувствуйте себя меньше, чем женщиной, потому что у вас нет ребенка, потому что как только вы дадите свою любовь другим детям, это будет иметь значение. вы знаете, о чем я говорю.





Writer(s): Hall Marion Marie, Alphonso Noel C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.