Lady Sovereign - 9 to 5 - Original Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lady Sovereign - 9 to 5 - Original Version




9 to 5 - Original Version
9 to 5 - Оригинальная версия
Okay yo
Ладно, йоу
I wake up late every morning
Я просыпаюсь поздно каждое утро
Managers calling, I′m still yawning
Менеджеры звонят, а я всё ещё зеваю
Get up, wake up, hair and makeups
Вставай, просыпайся, причёска и макияж
Waiting for you, don't be sawing
Ждут тебя, не тормози
This performance is important
Это выступление важно
I don′t think I can put my all in
Не думаю, что смогу выложиться на полную
Hold on, I was d**** last night
Подожди, я вчера нажралась
It was all kicking in and I don't feel right
Всё это накатило, и я чувствую себя неважно
Gave my number to a breh who wasn't my type
Дала свой номер парню, который не в моём вкусе
Now my phones on silent, I′m being polite
Теперь мой телефон на беззвучном, я вежлива
Now private callers get no love from me
Теперь анонимным звонкам от меня нет любви
Just let me be
Просто оставьте меня в покое
Oh my gosh
О, боже мой
My days are getting longer
Мои дни становятся длиннее
And there′s no turning back
И пути назад нет
'Cause I′m working a 9 to 5
Потому что я работаю с 9 до 5
Just to keep my contract
Просто чтобы сохранить свой контракт
Did I say 9? I meant 1: 30
Я сказала 9? Я имела в виду 13:30
I ain't no early birdy, I′m lazy that's all that I can say
Я не ранняя пташка, я лентяйка, это всё, что я могу сказать
So make sure you heard me
Так что убедись, что ты меня услышал
And there′s no turning back
И пути назад нет
'Cause I'm working a 9 to 5
Потому что я работаю с 9 до 5
So you gotta do sum item for Channel U
Так что тебе нужно что-то сделать для Channel U
Channel who sorry who I′m altered for snooze
Channel кто, прости, кто, я настроилась на сон
Oh, Channel U the ones that made me huge
О, Channel U, те, кто сделал меня знаменитой
Like Katie Prices bleam, whoops I′m being rude
Как грудь Кэти Прайс, упс, я грублю
Where's my Red Bull and my sandwich?
Где мой Red Bull и мой сэндвич?
I need food, I can′t handle this
Мне нужна еда, я не могу с этим справиться
I'm getting pissed like pampers throwing a tantrum
Я начинаю беситься, как ребёнок в памперсах, закатывающий истерику
Action
Мотор!
Nah, actually rather catch my Z′s
Не, лучше бы поспать
And count sheep in my sleep
И считать овец во сне
Let's not wake her up
Давайте не будем её будить
She actually looks quite sweet
Она на самом деле выглядит довольно мило
Oh my gosh
О, боже мой
My days are getting longer
Мои дни становятся длиннее
And there′s no turning back
И пути назад нет
'Cause I'm working a 9 to 5
Потому что я работаю с 9 до 5
Just to keep my contract
Просто чтобы сохранить свой контракт
Did I say 9? I meant 1: 30
Я сказала 9? Я имела в виду 13:30
I ain′t no early birdy, I′m lazy that's all that I can say
Я не ранняя пташка, я лентяйка, это всё, что я могу сказать
So make sure you heard me
Так что убедись, что ты меня услышал
I ain′t no early birdy
Я не ранняя пташка
Won't wake up till 12: 30
Не проснусь до 12:30
Could it be bothered to say much ere?
Не могу ли я потрудиться сказать что-нибудь здесь?
So, oh dear
Так что, о боже
Huh, where am I man?
Ха, где я, чувак?
This, this ain′t good what's going on?
Это, это нехорошо, что происходит?
So my label would change my image
Так что мой лейбл хочет изменить мой имидж
I′m a pink lipstick chick called dipstick
Я цыпочка с розовой помадой, по имени "дурочка"
This ain't on my wish list
Этого нет в моём списке желаний
Oh, s*** I'm in FHM posing in a bikini
О, чёрт, я в FHM позирую в бикини
Next to a Lamborghini
Рядом с Lamborghini
Next stop the theme tune for Tweenies
Следующая остановка - заглавная мелодия для "Tweenies"
I′m presenting C-beebies, have you seen me?
Я веду "CBeebies", ты меня видел?
Never again, am I drinking Lamborghini
Больше никогда не буду пить Lamborghini (алкогольный напиток)
It′s alright Sov, it's a dream
Всё в порядке, Сов, это сон
Just wake up
Просто проснись
Oh my gosh
О, боже мой
My days are getting longer
Мои дни становятся длиннее
And there′s no turning back
И пути назад нет
'Cause I′m working a 9 to 5
Потому что я работаю с 9 до 5
Just to keep my contract
Просто чтобы сохранить свой контракт
Did I say 9? I meant 1: 30
Я сказала 9? Я имела в виду 13:30
I ain't no early birdy, I′m lazy that's all that I can say
Я не ранняя пташка, я лентяйка, это всё, что я могу сказать
So make sure you heard me
Так что убедись, что ты меня услышал
I ain't no early birdy
Я не ранняя пташка
Won′t wake up to 12: 30
Не проснусь до 12:30
And I couldn′t be bothered to say much err
И я не могла потрудиться сказать что-нибудь эээ
So I'll say it again
Так что я скажу это ещё раз
Oh my gosh
О, боже мой
My days are getting longer
Мои дни становятся длиннее
And there′s no turning back
И пути назад нет
'Cause I′m working a 9 to 5
Потому что я работаю с 9 до 5
Just to keep my contract
Просто чтобы сохранить свой контракт
Did I say 9? I meant 1: 30
Я сказала 9? Я имела в виду 13:30
I ain't no early birdy, I′m lazy that's all that I can say
Я не ранняя пташка, я лентяйка, это всё, что я могу сказать
So make sure you heard me
Так что убедись, что ты меня услышал





Writer(s): Harman Louise Amanda, Olgaviech Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.