Paroles et traduction Lady Wray - They Won't Hang Around
I
remember
when
I
had
it
all
Я
помню,
когда
у
меня
было
все.
Fancy
clothes
and
a
big
old
house
Модная
одежда
и
большой
старый
дом.
Drinking
liquor,
partied
all
night
with
my
friends,
oh
yes,
I
did
Пил
ликер,
тусовался
всю
ночь
с
друзьями,
О
да,
так
и
было
When
I
fall,
when
I
fall
Когда
я
падаю,
когда
я
падаю
...
Well,
I
know
just
when
I
hit
the
ground
Что
ж,
я
знаю,
как
только
упаду
на
землю.
Oh,
somebody
tell
me
О,
Кто-нибудь,
скажите
мне
They,
they
won't
be
there
Их,
их
там
не
будет.
I
know,
not
without
money
Я
знаю,
не
без
денег.
The
show,
it
must
go
on
without
Шоу,
оно
должно
продолжаться
без
...
Money,
honeys
and
friends
Деньги,
милашки
и
друзья
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
Miss
you
when
you're
down
Скучаю
по
тебе,
когда
ты
подавлен.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
I
remember
how
it
felt
to
win,
yeah
Я
помню,
каково
это-побеждать,
да
You
see,
lately,
I've
been
so
low
Видишь
ли,
в
последнее
время
я
был
так
подавлен.
Drowning
in
my
sins,
oh
yes,
I
have
Утопая
в
своих
грехах,
о
да,
я
это
сделал.
You
see,
it's
all
about
the
dollar
Видите
ли,
все
дело
в
долларе.
That
funky
green
color
Этот
обалденный
зеленый
цвет
In
your
hand,
oh
yeah
В
твоей
руке,
О
да
They,
they
won't
be
there
Их,
их
там
не
будет.
I
know,
not
without
money
Я
знаю,
не
без
денег.
The
show,
it
must
go
on
without
Шоу,
оно
должно
продолжаться
без
...
Money,
honeys
and
friends
Деньги,
милашки
и
друзья
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
Miss
you
when
you're
down
Скучаю
по
тебе,
когда
ты
подавлен.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
Hey,
little
baby,
what
you
crying
for?
Эй,
малышка,
о
чем
ты
плачешь?
Yeah,
you
spent
all
your
money,
go
and
make
some
more
Да,
ты
потратил
все
свои
деньги,
иди
и
заработай
еще
немного.
And
all
your
little
friends,
let
'em
run
away
А
все
твои
маленькие
друзья
пусть
убегают.
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай!
Hey,
little
mama,
what
you
crying
for?
Эй,
мамочка,
чего
ты
плачешь?
Yeah,
you
spent
all
your
money,
go
and
make
some
more
Да,
ты
потратил
все
свои
деньги,
иди
и
заработай
еще
немного.
And
all
your
little
friends,
let
'em
run
away
А
все
твои
маленькие
друзья
пусть
убегают.
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай!
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
Miss
you
when
you're
down
Скучаю
по
тебе,
когда
ты
подавлен.
They
won't,
they
won't
Они
не
будут,
они
не
будут.
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
They
won't
hang
around
Они
не
будут
болтаться
поблизости.
When
you're
down
Когда
ты
подавлен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Silverman, Nicole Monique Wray, Leon Marcus Michels, Nicholas A Movshon, Thomas R Brenneck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.