Paroles et traduction Lady XO - Diamonds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
assets
I
ain't
runnin'
out
У
меня
есть
имущество,
которое
не
кончится,
We
can't
relate
you
not
about
it
Мы
не
похожи,
ты
не
об
этом,
Fakin'
I
can't
be
around
you
Притворяешься,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
Thumbin'
through
while
I
be
countin'
Листаю
купюры,
пока
ты
считаешь
мелочь,
Boujee
with
a
summer
salad
Шикарная
с
летним
салатом,
We
be
hustlin'
they
can
vouch
it
Мы
пробиваемся,
они
могут
подтвердить,
Only
thing
I
know
is
solid
Всё,
что
я
знаю,
- это
надёжность,
If
it
ain't
I
don't
allow
it
Если
это
не
так,
я
не
позволю.
Handle
all
the
business
everybody
play
position
Занимаюсь
делами,
каждый
на
своей
позиции,
Not
invested
into
nothin'
I
don't
get
it
we
too
different
Не
вкладываюсь
ни
во
что,
я
не
понимаю,
мы
слишком
разные.
I
got
somethin'
special
for
you
if
you
ever
get
to
trippin'
У
меня
есть
кое-что
особенное
для
тебя,
если
ты
вдруг
заволнуешься,
Busy
talkin'
bout
me
meantime
I'm
too
focused
on
the
mission
Занят
разговорами
обо
мне,
пока
я
сосредоточена
на
миссии.
I
got
goals
he
wanna
pick
his
nose
У
меня
есть
цели,
а
он
хочет
ковыряться
в
носу,
My
bro
a
real
one
never
told
Мой
брат
настоящий,
никогда
не
пасует,
Dirty
laundry
never
fold
Грязное
бельё
никогда
не
складывает,
You
can't
even
fit
the
mold
Ты
даже
не
вписываешься
в
рамки.
How
you
get
a
stimmy
go
and
spend
it
on
them
whack
ass
clothes
Как
ты
можешь
получить
пособие
и
потратить
его
на
эту
убогую
одежду?
You
the
type
to
not
get
chose
Ты
из
тех,
кого
не
выбирают,
Was
hatin'
now
I
gottem
froze
Раньше
ненавидел,
теперь
я
заморозила
их,
Stupid
paid
we
still
get
active
Глупые
заплатили,
но
мы
все
ещё
в
деле,
You
not
smooth
I
know
the
tactics
Ты
не
так
прост,
я
знаю
твои
уловки,
He
don't
even
pay
his
taxes
Он
даже
не
платит
налоги,
We
not
in
similar
brackets
Мы
не
в
одной
весовой
категории,
Keep
it
private
while
I
stack
it
Оставлю
это
в
секрете,
пока
коплю
капитал,
We
not
tapped
in
why
you
askin'
Мы
не
на
связи,
почему
ты
спрашиваешь?
I
can't
understand
your
accent
Я
не
понимаю
твой
акцент,
Speakin'
money
bitch
you
lack
it
Говоришь
о
деньгах,
сучка,
но
у
тебя
их
нет,
Put
em
in
a
fuckin'
casket
Положи
их
в
чёртов
гроб,
I
ain't
mad
it's
just
my
passion
Я
не
злюсь,
это
моя
страсть,
In
my
city
we
get
ratchet
В
моём
городе
мы
умеем
быть
дерзкими,
Bulletproof
under
my
jacket
Бронежилет
под
курткой,
Fat
woods
it's
a
fuckin'
habit
Толстые
косяки
- это
привычка,
Hella
pounds
up
in
the
cabinet
Куча
фунтов
в
шкафу,
If
I
said
it
I
could
back
it
Если
я
это
сказала,
значит,
могу
подтвердить,
Big
ass
plate
cuz
I
be
maxin'
Огромная
тарелка,
потому
что
я
беру
по
максимуму.
Got
assets
I
ain't
runnin'
out
У
меня
есть
имущество,
которое
не
кончится,
We
can't
relate
you
not
about
it
Мы
не
похожи,
ты
не
об
этом,
Fakin'
I
can't
be
around
you
Притворяешься,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
Thumbin'
through
while
I
be
countin'
Листаю
купюры,
пока
ты
считаешь
мелочь,
Boujee
with
a
summer
salad
Шикарная
с
летним
салатом,
We
be
hustlin'
they
can
vouch
it
Мы
пробиваемся,
они
могут
подтвердить,
Only
thing
I
know
is
solid
Всё,
что
я
знаю,
- это
надёжность,
If
it
ain't
I
don't
allow
it
Если
это
не
так,
я
не
позволю.
Cross
the
country
thuggin'
solo
Путешествую
по
стране
в
одиночку,
Bitch
I
can't
relate
to
no
hoe
Сучка,
я
не
имею
ничего
общего
ни
с
одной
шлюхой,
You
ain't
run
it
up
with
me
Ты
не
зарабатывал
эти
деньги
со
мной,
Don't
put
me
in
your
fuckin'
photo
Не
впутывай
меня
в
свои
чёртовы
фотографии,
You
won't
see
me
round
a
bozo
Ты
не
увидишь
меня
рядом
с
клоуном,
I
can't
go
you
think
in
slowmo
Я
не
могу
быть
с
тобой,
ты
слишком
медлительный,
Got
shit
off
the
muscle
I
ain't
even
need
that
little
promo
Добилась
всего
сама,
мне
даже
не
нужен
был
этот
маленький
пиар,
I
ain't
even
showin'
off
Я
даже
не
хвастаюсь,
You
mad
cuz
you
ain't
beat
the
odds
Ты
зол,
потому
что
не
справился,
The
money
what
the
hustle
caused
Деньги
- это
то,
к
чему
приводит
упорный
труд,
I
gave
myself
my
own
applause
Я
сама
себе
аплодировала,
If
I
can't
walk
I'll
jump
across
Если
я
не
могу
пройти,
я
перепрыгну,
Got
blueprints
it
won't
be
too
long
У
меня
есть
планы,
это
не
займет
много
времени,
Put
my
people
on
we
t'd
up
I
feel
like
a
fuckin'
boss
Поставлю
своих
людей
на
ноги,
мы
на
вершине,
я
чувствую
себя
чёртовой
богиней,
Homie
told
me
we
not
average
Братан
сказал
мне,
что
мы
не
среднестатистические,
I
said
you
speakin
facts
Я
сказала,
ты
говоришь
правду,
I
know
where
I'm
sposed
to
be
at
Я
знаю,
где
должна
быть,
Could
never
double
back
Никогда
не
вернусь
назад,
They
ain't
see
me
comin
this
far
Они
не
ожидали,
что
я
зайду
так
далеко,
Could
tell
by
how
they
act
Это
видно
по
тому,
как
они
ведут
себя,
Stay
mad
because
my
time
is
money
Злятся,
потому
что
моё
время
- деньги,
You
gotta
pay
for
that
Тебе
придётся
заплатить
за
это,
Bitch
I
made
another
one
Сучка,
я
сделала
это
снова,
Bet
they
won't
hate
me
one
on
one
Спорим,
они
не
будут
ненавидеть
меня
один
на
один,
No
reason
why
it's
just
because
Без
причины,
просто
потому
что,
Can't
beat
me
I
already
won
Не
можешь
победить
меня,
я
уже
выиграла,
You
not
like
that
tryna
stunt
Ты
не
такой,
пытаясь
выпендриться,
Was
trappin'
hella
p's
of
runtz
Толкала
кучу
травы,
I
always
keep
a
glocky
tucked
Я
всегда
держу
пушку
наготове,
I
gave
em
that
they
broke
the
trust
Я
дала
им
шанс,
но
они
разрушили
доверие.
Got
assets
I
ain't
runnin'
out
У
меня
есть
имущество,
которое
не
кончится,
We
can't
relate
you
not
about
it
Мы
не
похожи,
ты
не
об
этом,
Fakin'
I
cant
be
around
you
Притворяешься,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
Thumbin'
through
while
I
be
countin'
Листаю
купюры,
пока
ты
считаешь
мелочь,
Boujee
with
a
summer
salad
Шикарная
с
летним
салатом,
We
be
hustlin'
they
can
vouch
it
Мы
пробиваемся,
они
могут
подтвердить,
Only
thing
I
know
is
solid
Всё,
что
я
знаю,
- это
надёжность,
If
it
ain't
I
don't
allow
it
Если
это
не
так,
я
не
позволю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Dawn Fastuca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.