Lady XO - Tell Me Why - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Lady XO - Tell Me Why




Tell Me Why
Sag Mir Warum
Me and my plug go way back talkin' to em like a therapist
Ich und mein Dealer kennen uns schon ewig, rede mit ihm wie mit einem Therapeuten
Cats off the exhaust okay it's lit that's just the starter kit
Katalysatoren aus dem Auspuff, okay, es ist heiß, das ist nur das Starterkit
Mad the way I finished you the one who went and started shit
Verrückt, wie ich dich fertiggemacht habe, du warst derjenige, der den Scheiß angefangen hat
Knew where I'ma take it they be fake could never handle this
Wusste, wo ich es hinbringen werde, sie täuschen nur vor, könnten das nie aushalten
Different level every season but every song I make feel like a hit
Jede Saison ein anderes Level, aber jeder Song, den ich mache, fühlt sich an wie ein Hit
It's a package deal cuz I ain't comin' through without my blick
Es ist ein Gesamtpaket, denn ich komme nicht ohne meine Knarre durch
I'll get this shit out of the dirt with you so you could never trip
Ich hole das Ding mit dir aus dem Dreck, damit du nie ausrutschen kannst
By any means if I'm locked in with you then you know what it is
Auf jeden Fall, wenn ich mit dir verbunden bin, dann weißt du, was es ist
He fell in love with my heart baby come try to fix it
Er hat sich in mein Herz verliebt, Baby, komm und versuche es zu reparieren
Nothin' gon set us apart long as it ain't bout a bitch
Nichts wird uns trennen, solange es nicht um eine Schlampe geht
I'll walk with you through the dark til we can turn on the switch
Ich werde mit dir durch die Dunkelheit gehen, bis wir das Licht einschalten können
Me and you could go far be smooth and stay out the mix
Du und ich könnten weit kommen, geschmeidig sein und uns aus dem Getümmel heraushalten
Tell me why they try to play me when they know I know they lie
Sag mir, warum sie versuchen, mich zu verarschen, wenn sie wissen, dass ich weiß, dass sie lügen
Tell me why the fuck his hoe ass thought I'd ever make him mine
Sag mir, warum zum Teufel dieser Hurensohn dachte, ich würde ihn jemals zu meinem machen
Tell me why the hell you fuckin' with a bitch ain't scared to die
Sag mir, warum zum Teufel du dich mit einer Schlampe abgibst, die keine Angst hat zu sterben
Tell me why I got my lick back like I said a million times
Sag mir, warum ich meine Rache bekommen habe, wie ich es schon millionenfach gesagt habe
Ain't livin' right
Lebt nicht richtig
How you gon ride
Wie wirst du fahren
Pick a side look at my eyes
Wähle eine Seite, schau mir in die Augen
Enemies close but great minds think alike
Feinde nah, aber große Geister denken gleich
Tell me is you my alibi
Sag mir, bist du mein Alibi
Don't cross that line it's hard to find my piece of mind
Überschreite diese Grenze nicht, es ist schwer, meinen Seelenfrieden zu finden
You made em cry I'm just sayin if you tried it I can't let it slide
Du hast sie zum Weinen gebracht, ich sage nur, wenn du es versucht hast, kann ich es nicht durchgehen lassen
I can't let it fly
Ich kann es nicht zulassen
You on my side then it's for life
Wenn du auf meiner Seite bist, dann für immer
You gotta be on my type of time
Du musst auf meiner Wellenlänge sein
I gotta grind I be tired but I can't catch a break
Ich muss schuften, ich bin müde, aber ich kann keine Pause machen
I'm eatin' now I gotta bigger plate
Ich esse jetzt, ich habe einen größeren Teller
You outside I'ma pray you safe
Du bist draußen, ich werde beten, dass du sicher bist
Want you great not more than them
Ich will, dass es dir gut geht, aber nicht besser als ihnen
That be the worst type of hate
Das ist die schlimmste Art von Hass
You can't prevent what was fate
Du kannst nicht verhindern, was Schicksal war
Never said I was a saint
Habe nie gesagt, dass ich eine Heilige bin
What's done is done yesterday
Was getan ist, ist getan, gestern
You could of balled it's a shame
Du hättest es schaffen können, es ist eine Schande
My mind be in a new state
Mein Geist ist in einem neuen Zustand
I'm bout to move out the way
Ich bin dabei, aus dem Weg zu gehen
He fell in love with my heart baby come try to fix it
Er hat sich in mein Herz verliebt, Baby, komm und versuche es zu reparieren
Nothin' gon set us apart long as it ain't bout a bitch
Nichts wird uns trennen, solange es nicht um eine Schlampe geht
I'll walk with you through the dark til we can turn on the switch
Ich werde mit dir durch die Dunkelheit gehen, bis wir das Licht einschalten können
Me and you could go far be smooth and stay out the mix
Du und ich könnten weit kommen, geschmeidig sein und uns aus dem Getümmel heraushalten
Tell me why they try to play me when they know I know they lie
Sag mir, warum sie versuchen, mich zu verarschen, wenn sie wissen, dass ich weiß, dass sie lügen
Tell me why the fuck his hoe ass thought I'd ever make him mine
Sag mir, warum zum Teufel dieser Hurensohn dachte, ich würde ihn jemals zu meinem machen
Tell me why the hell you fuckin' with a bitch ain't scared to die
Sag mir, warum zum Teufel du dich mit einer Schlampe abgibst, die keine Angst hat zu sterben
Tell me why I got my lick back like I said a million times
Sag mir, warum ich meine Rache bekommen habe, wie ich es schon millionenfach gesagt habe





Writer(s): Lady Xo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.