Lady Yuliana - Se que te fallé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lady Yuliana - Se que te fallé




Se que te fallé
I know I failed you
Se que te fallé
I know I failed you
Perdóname mi amor
Forgive me my love
No estaba entre mis planes
It wasn't in my plans
De mis manos se me salió
It got out of my hands
Ahorra tus palabras
Save your words
Déjame explicarte
Let me explain
No tiene sentido
It doesn't make sense
Destrozaste mi corazón
You broke my heart
Dirás que fue solo una aventura
You'll say it was just a fling
Y eso no aclara mis dudas
And that doesn't clear my doubts
Mi amor no se en que momento
My love I don't know when
Me equivoque
I went wrong
Tal vez fue un simple instinto de loco
Maybe it was just a crazy instinct
También estaba borracho un poco
I was also a little drunk
Mi amor yo te quiero mucho
My love I love you very much
Perdóname
Forgive me
Porque no quieres entender mi amor
Why don't you want to understand my love
Que yo soy humano
That I'm human
Acaso crees entonces que yo soy de piedra
Do you think then that I am made of stone?
Mejor dicho no me digas nada
Better said, don't tell me anything
Suéltame la mano
Let go of my hand
Amor solo te pido
Love I only ask you
Que me comprendas
To understand me
No es que no te quiera
It's not that I don't love you
Yo te quiero y mucho
I love you and very much
Pero he llorado tanto
But I have cried so much
Y no acepto esta traición
And I don't accept this betrayal
Se que te fallé
I know I failed you
Como devuelvo el tiempo
How do I turn back time
Fue por alguien que no valió la pena
It was for someone who wasn't worth it
Por favor entiéndeme
Please understand me
Te adoro tanto no pienso perderte
I love you so much can't think of losing you
Pensaste tarde mejor ni lo intentes
Too late to think of it better not even try
Amor no se en que momento me equivoqué
Love I don't know when I made a mistake
Es que no sabes decir otra cosa
It's just that you don't know how to say anything else
Mejor vete con la otra
Better go with the other one
No seas tan dura
Don't be so hard
Yo también sufro perdóname
I'm suffering too, forgive me
Porque no quieres entender mi amor
Why don't you want to understand my love
Que yo soy humano
That I'm human
Acaso crees entonces que yo soy de piedra
Do you think then that I am made of stone?
Mejor dicho no me digas nada
Better said, don't tell me anything
Suéltame la mano
Let go of my hand
Amor solo te pido
Love I only ask you
Que me comprendas
To understand me
Ojala el tiempo logre sanar tus heridas. Te amo.
Hopefully, time will heal your wounds. I love you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.