Paroles et traduction Lady Zamar - Be Mine
Gather
round,
let
me
tell
you
of
a
time
Соберитесь
все
вместе,
позвольте
мне
рассказать
вам
об
одном
времени.
Of
a
time
when
I
knew
that
you
would
be
mine
О
времени,
когда
я
знал,
что
ты
будешь
моей.
Gather
round,
let
me
tell
you
of
a
time
Соберитесь
все
вместе,
позвольте
мне
рассказать
вам
об
одном
времени.
Of
a
time
when
I
knew
that
you
would
be
mine
О
времени,
когда
я
знал,
что
ты
будешь
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
Fire
gathers,
trimming
fences
Огонь
собирается,
обрезая
заборы.
Jumping
phases,
visiting
places
Переходные
фазы,
посещение
мест.
That
we've
been
to,
all
the
mornings
with
you
Где
мы
были
все
утро
с
тобой.
We
would
laugh
just
because
of
you
Мы
бы
смеялись
только
из
за
тебя
All
the
things
we'd
make
Все,
что
мы
могли
бы
сделать,
And
the
schemes
we'd
create
и
схемы,
которые
мы
могли
бы
создать.
Never
thought
I'd
be
caught
Никогда
не
думал,
что
меня
поймают.
Danger
signs
everywhere
(danger)
Повсюду
знаки
опасности
(опасность).
They
don't
know
Они
не
знают.
That
we
are
in
this
place
Что
мы
в
этом
месте.
Out
of
this
phase
Вне
этой
фазы
Oh
your
face
makes
it
worth
it
О
твое
лицо
того
стоит
It's
worth
it,
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it,
worth
it,
worth
it,
worth
it
Оно
того
стоит,
оно
того
стоит,
оно
того
стоит,
оно
того
стоит.
Gather
round,
let
me
tell
you
of
a
time
Соберитесь
все
вместе,
позвольте
мне
рассказать
вам
об
одном
времени.
Of
a
time
when
I
knew
that
you
would
be
mine
О
времени,
когда
я
знал,
что
ты
будешь
моей.
Gather
round,
let
me
tell
you
of
a
time
Соберитесь
все
вместе,
позвольте
мне
рассказать
вам
об
одном
времени.
Of
a
time
when
I
knew
that
you
would
be
mine
О
времени,
когда
я
знал,
что
ты
будешь
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
My
hands
in
yours
and
our
pockets
full
of
gold
Мои
руки
в
твоих,
и
наши
карманы
полны
золота.
Would
you
lay
we
create,
the
sky
is
full
of
pixels
hey
Ты
бы
лежал,
мы
творим,
небо
полно
пикселей,
Эй
We
lie
and
wait
for
the
silence,
the
mountains
Мы
лежим
и
ждем
тишины,
гор.
That
we'd
overcome,
we'll
do
it
somehow
То,
что
мы
преодолели,
мы
как-нибудь
справимся.
It's
how
when
you
smile,
how
when
we
cry
Все
дело
в
том,
как
ты
улыбаешься,
как
мы
плачем.
We've
been
longing
for
a
time
where
it
all
makes
sense
Мы
мечтали
о
том
времени,
когда
все
обретет
смысл.
All
makes
sense,
all
makes
sense
somehow
Все
имеет
смысл,
все
имеет
какой-то
смысл.
It's
worth
it,
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it
Оно
того
стоит.
It's
worth
it,
worth
it,
worth
it,
worth
it
Оно
того
стоит,
оно
того
стоит,
оно
того
стоит,
оно
того
стоит.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
be
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей,
о,
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о
моей,
о
моей,
о
моей,
о
моей.
You
would
be
mine,
you
would
be
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
You'd
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine,
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о
моей,
о
моей,
о
моей,
о
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kgethego Chokoe, Yamikani Banda, Simbarashe Tagwireyi
Album
Monarch
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.