Paroles et traduction Ladyhawke - Magic (Classixx Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic (Classixx Remix)
Магия (Classixx Remix)
You
came
to
my
show
Ты
пришел
на
мой
концерт,
And
I
saw
you
in
the
crowd.
И
я
увидела
тебя
в
толпе.
I
didn't
know
your
name.
Я
не
знала
твоего
имени.
I
didn't
know
your
name.
Я
не
знала
твоего
имени.
I
asked
all
my
friends
who
you
were
Я
спрашивала
всех
своих
друзей,
кто
ты
And
your
story.
И
какова
твоя
история.
They
told
me
the
same.
Они
говорили
мне
одно
и
то
же.
They
told
me
the
same.
Они
говорили
мне
одно
и
то
же.
I've
left
my
heart
to
you
but
it's
not
fair,
Я
отдала
тебе
свое
сердце,
но
это
несправедливо,
'Cause
you're
taking
me
for
granted,
baby.
Потому
что
ты
принимаешь
меня
как
должное,
милый.
I
made
a
start
with
you
but
it's
not
fair,
Я
попыталась
начать
с
тобой,
но
это
несправедливо,
'Cause
you're
over
the
Atlantic,
baby.
Потому
что
ты
за
Атлантикой,
милый.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
You
stayed
at
my
head
where
I
saw
you
all
the
time
Ты
засел
у
меня
в
голове,
я
видела
тебя
постоянно.
I
didn't
think
you'd
care,
I
didn't
think
you'd
care.
Я
не
думала,
что
тебе
есть
дело,
я
не
думала,
что
тебе
есть
дело.
I
felt
you
all
day
with
a
mouth
full
of
attitude,
Я
чувствовала
тебя
весь
день,
с
вызывающим
поведением,
And
you
stole
me
away,
you
stole
me
away
И
ты
украл
меня,
ты
украл
меня.
I've
left
my
heart
to
you
but
it's
not
fair,
Я
отдала
тебе
свое
сердце,
но
это
несправедливо,
'Cause
you're
taking
me
for
granted,
baby.
Потому
что
ты
принимаешь
меня
как
должное,
милый.
I
made
a
start
with
you
but
it's
not
fair,
Я
попыталась
начать
с
тобой,
но
это
несправедливо,
'Cause
you're
over
the
Atlantic,
baby
Потому
что
ты
за
Атлантикой,
милый.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
'Cause
you're
over
the
Atlantic,
baby.
Потому
что
ты
за
Атлантикой,
милый.
'Cause
you're
taking
me
for
granted,
baby.
Потому
что
ты
принимаешь
меня
как
должное,
милый.
'Cause
you're
over
the
Atlantic,
baby.
Потому
что
ты
за
Атлантикой,
милый.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
One
journey
for
you
but
it's
worth
it.
Одно
путешествие
ради
тебя,
но
оно
того
стоит.
One
life
here
with
me
and
it's
magic.
Одна
жизнь
здесь,
со
мной,
и
это
магия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PASCAL RICHARD MARCEL GABRIEL, PHILLIPA BROWN
Album
Magic
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.