Ladyhawke - Magic (The Swiss Remix) - traduction des paroles en russe

Magic (The Swiss Remix) - Ladyhawketraduction en russe




Magic (The Swiss Remix)
Магия (Швейцарский ремикс)
You came to my show
Ты пришел на мой концерт,
And I saw you in the crowd.
И я увидела тебя в толпе.
I didn't know your name.
Я не знала твоего имени.
I didn't know your name.
Я не знала твоего имени.
I asked all my friends who you were
Я спрашивала всех своих друзей, кто ты
And your story.
И какова твоя история.
They told me the same.
Они говорили мне одно и то же.
They told me the same.
Они говорили мне одно и то же.
I've left my heart to you but it's not fair,
Я отдала тебе свое сердце, но это несправедливо,
'Cause you're taking me for granted, baby.
Ведь ты принимаешь меня как должное, милый.
I made a start with you but it's not fair,
Я начала что-то с тобой, но это несправедливо,
'Cause you're over the Atlantic, baby.
Ведь ты за Атлантикой, милый.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
You stayed at my head where I saw you all the time
Ты застрял у меня в голове, я видела тебя постоянно.
I didn't think you'd care, I didn't think you'd care.
Я не думала, что тебе есть дело, я не думала, что тебе есть дело.
I felt you all day with a mouth full of attitude,
Я чувствовала тебя весь день, с вызывающим видом,
And you stole me away, you stole me away
И ты украл меня, ты украл меня.
I've left my heart to you but it's not fair,
Я отдала тебе свое сердце, но это несправедливо,
'Cause you're taking me for granted, baby.
Ведь ты принимаешь меня как должное, милый.
I made a start with you but it's not fair,
Я начала что-то с тобой, но это несправедливо,
'Cause you're over the Atlantic, baby
Ведь ты за Атлантикой, милый.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
'Cause you're over the Atlantic, baby.
Ведь ты за Атлантикой, милый.
'Cause you're taking me for granted, baby.
Ведь ты принимаешь меня как должное, милый.
'Cause you're over the Atlantic, baby.
Ведь ты за Атлантикой, милый.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие ради тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь со мной это магия.





Writer(s): PASCAL RICHARD MARCEL GABRIEL, PHILLIPA BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.