Ladyhawke - Magic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladyhawke - Magic




You came to my show, and I saw you in the crowd
Ты пришла на мое шоу, и я увидела тебя в толпе.
I didn't know your name,
Я не знал твоего имени.
I didn't know your name
Я не знал твоего имени.
I asked all my friends who you were and your story
Я спросил всех своих друзей, кто ты и твоя история.
They told me the same,
Они сказали мне то же самое.
they told me the same
они сказали мне то же самое.
I've left my heart to you, but it's not fair
Я оставила тебе свое сердце, но это несправедливо.
Coz you're taking me for granted baby
Потому что ты принимаешь меня как должное, детка.
I made a start with you, but it's not fair
Я начал с тебя, но это несправедливо.
Coz you're over the Atlantic baby
Потому что ты выше Атлантики, детка.
One journey for you but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
You stayed in my head where I saw you all the time
Ты все время была в моей голове, где я тебя видел.
I didn't think you care, I didn't think you care
Я не думал, что тебе не все равно, я не думал, что тебе не все равно.
I found you one day with a mouth full of attitude
Однажды я нашел тебя с полным настроем ртом.
And you stole me away, you stole me away
И ты украл меня, ты украл меня.
I've left my heart to you, but it's not fair
Я оставила тебе свое сердце, но это несправедливо.
Coz you're taking me for granted baby
Потому что ты принимаешь меня как должное, детка.
I made a start with you, but it's not fair
Я начал с тебя, но это несправедливо.
Coz you're over the Atlantic baby
Потому что ты выше Атлантики, детка.
One journey for you but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me
Одна жизнь здесь, со мной.
One journey for you
Одно путешествие для тебя.
one life here with me
одна жизнь здесь, со мной.
One journey for you
Одно путешествие для тебя.
one life here with me
одна жизнь здесь, со мной.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you, but it's worth it
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.





Writer(s): PHILLIPA BROWN, PASCAL RICHARD MARCEL GABRIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.