Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
caught
her
flight
at
10
A.M.
Sie
erwischte
ihren
Flug
um
10
Uhr
morgens.
And
checked
her
face
at
Amsterdam
Und
überprüfte
ihr
Gesicht
in
Amsterdam.
Oh,
it's
just
what
it's
like
Oh,
so
ist
das
eben,
When
you're
only
seen
at
night
wenn
man
dich
nur
nachts
sieht.
She
left
her
love
somewhere
at
home
Sie
ließ
ihre
Liebe
irgendwo
zu
Hause.
And
now
she's
dancing
on
her
own
Und
jetzt
tanzt
sie
allein.
To
the
kind
of
disco
sound
Zu
dieser
Art
von
Disco-Sound,
That
makes
her
glad
he's
not
around
der
sie
froh
macht,
dass
er
nicht
da
ist.
She's
looking
at
you
Sie
schaut
dich
an.
So
maybe
you're
looking
too
Also
schaust
du
vielleicht
auch.
Do
you
want
to
be
her
Willst
du
sie
sein
Or
don't
you?
oder
willst
du
nicht?
Of
course
you
do
Natürlich
willst
du
das.
But
would
she
be
you?
Aber
wäre
sie
du?
He
doesn't
dance
as
good
as
she
Er
tanzt
nicht
so
gut
wie
sie.
Why
don't
you
save
a
seat
for
me
Warum
hebst
du
mir
keinen
Platz
auf?
As
the
sun
came
and
went
Während
die
Sonne
kam
und
ging,
From
the
safety
of
a
jet
aus
der
Sicherheit
eines
Jets.
He
gave
Orlando
one
last
look
Er
warf
Orlando
einen
letzten
Blick
zu.
Then
dropped
his
head
inside
the
book
Dann
senkte
er
seinen
Kopf
ins
Buch,
That
he
never
gets
to
read
das
er
nie
zu
lesen
schafft.
Maybe
he'll
just
get
some
sleep
Vielleicht
schläft
er
einfach
ein
wenig.
She's
looking
at
you
Sie
schaut
dich
an.
So
maybe
you're
looking
too
Also
schaust
du
vielleicht
auch.
Do
you
want
to
be
her
Willst
du
sie
sein
Or
don't
you?
oder
willst
du
nicht?
Of
course
you
do
Natürlich
willst
du
das.
But
would
she
be
you?
Aber
wäre
sie
du?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Hunt
Album
604
date de sortie
26-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.