Ladytron - Season Of Illusions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladytron - Season Of Illusions




Obliterate the Sunday you've been cherishing all week
Вычеркни воскресенье, которое ты лелеял всю неделю.
Obliterate the Sunday, is a pleasure you can keep
Стереть воскресенье - это удовольствие, которое ты можешь сохранить.
I thought you'd let me speak today
Я думал, ты позволишь мне говорить сегодня.
But Esperanto's out of date
Но эсперанто устарело.
It's just another Sunday
Это просто еще одно воскресенье.
Now Top of the Pops is dead
Теперь верхушка попсы мертва
And if the morning gets you down
И если утро тебя расстроит
And then the evening lets you down
А потом вечер подводит тебя.
Obliterate the Sunday's fair play.
Уничтожьте воскресную честную игру.
Obliterate the Sunday
Стереть с лица земли воскресенье
Just keep your phone away
Просто держи свой телефон подальше
Supposing wrong intentions won't make it easier to wait.
Предположение о неправильных намерениях не облегчит ожидание.
A Season of Illusions
Сезон иллюзий
A pocket full of doubts
Карман, полный сомнений.
A night of fading stars and a legacy of clouds
Ночь гаснущих звезд и наследие облаков.
Obliterate the Sunday
Стереть с лица земли воскресенье
The glass is out of reach
Стекло вне досягаемости.
The heat was low relief, you'll find a palm tree in your sleep.
Жара была слабым облегчением, ты найдешь пальму во сне.
You're hiding for months
Ты прячешься месяцами.
Dodging the seas
Уклоняясь от морей
You spent the day scheming
Ты весь день строила планы.
You're a Houdini
Ты-Гудини.
Train has pulled out
Поезд тронулся с места
Light has pulled in
Свет потянулся внутрь.
A chance of escape
Шанс на спасение.
Come right up the street.
Иди прямо по улице.
Obliterate the Sunday
Стереть с лица земли воскресенье
You've been cherishing all week
Ты лелеяла меня всю неделю.
Obliterate the Sunday is a pleasure you can keep
Стереть воскресенье-это удовольствие, которое ты можешь сохранить.
Season of illusions
Сезон иллюзий
Pocket full of doubts
Карман полон сомнений.
Night of fading stars and a legacy of clouds
Ночь гаснущих звезд и наследие облаков.
And if the morning gets you down
И если утро тебя расстроит
And then the evening lets you down
А потом вечер подводит тебя.
Obliterate the Sunday, fair play.
Уничтожь воскресенье, честная игра.
You're hiding for months
Ты прячешься месяцами.
Dodging the seas
Уклоняясь от морей
You spent the day scheming
Ты весь день строила планы.
You're a Houdini
Ты-Гудини.
Train has pulled out
Поезд тронулся с места
Light has pulled in
Свет потянулся внутрь.
A chance of escape
Шанс на спасение.
Come right up the street.
Иди прямо по улице.





Writer(s): Aroyo Mira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.