Ladytron - Sugar - traduction des paroles en allemand

Sugar - Ladytrontraduction en allemand




Sugar
Zucker
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
We've got the signal to leave you alone
Wir haben das Signal erhalten, dich in Ruhe zu lassen
And that's where we leave you
Und da lassen wir dich
And that's where we find you
Und da finden wir dich
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
We've got the signal to leave you alone
Wir haben das Signal erhalten, dich in Ruhe zu lassen
And that's where we leave you
Und da lassen wir dich
And that's where we find you
Und da finden wir dich
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?
We've got the signal to leave you alone
Wir haben das Signal erhalten, dich in Ruhe zu lassen
And that's we leave you
Und da lassen wir dich
And that's where we find you
Und da finden wir dich
If I give you sugar, will you give me
Wenn ich dir Zucker gebe, gibst du mir
Something elusive and temporary?
etwas Flüchtiges und Vorübergehendes?





Writer(s): Hunt Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.