Ladytron - The Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladytron - The Mountain




The Mountain
Гора
We woke up on the mountain
Мы проснулись на горе
Air was clear, sun was shining
Воздух был чист, солнце светило
All we could see was silver
Все, что мы видели, было серебряным
And so we started thinking
И мы начали думать
Then when we came off the mountain
Потом, когда мы спустились с горы
All of the lanes were static
Все полосы были статичны
All expressions were frozen
Все выражения лиц застыли
Over each other′s traffic
В пробках друг друга
Second time the dusk was setting
Второй раз спускались в сумерках
Streets filled with different people
Улицы наполнились другими людьми
All of them tired and distant
Все они были усталыми и отстраненными
Some of them tried to know us
Некоторые из них пытались познакомиться с нами
We had carried our instruments
Мы несли свои инструменты
And hid behind our features
И прятались за своими лицами
Laughed and joked and hoped that they'd have
Смеялись, шутили и надеялись, что у них будет
They′d have something to show us
Что им будет, что нам показать
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
We went back to the mountain
Мы вернулись на гору
They spoke a different language
Они говорили на другом языке
A mess of walls and fences
Хаос стен и заборов
The mountain we created
Гора, которую мы создали
Our faces amongst the landed
Наши лица среди приземлившихся
Except that we were nameless
За исключением того, что мы были безымянными
Only inherited stories
Только унаследованные истории
Since we fell off the mountain
С тех пор, как мы упали с горы
Then the mountain came between us
Потом гора встала между нами
And took away the buildings
И забрала здания
We were the half remembered
Мы были полузабытыми
The only two remaining
Единственными двумя оставшимися
Then we knew we were the mountain
Тогда мы поняли, что мы и есть гора
You said "I'll do this for you"
Ты сказал: сделаю это для тебя"
Covered what we had broken
Прикрыл то, что мы сломали
Forgot about the mountain
Забыл о горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе
At sea in the cities
В море городов
Alien in the suburbs
Чужие в пригородах
Adrift on peripheries
Дрейфующие на окраинах
Wake up back on the mountain
Просыпаемся обратно на горе





Writer(s): Daniel Hunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.