Paroles et traduction Ladytron - Versus
Distance
versus
time
Расстояние
против
времени
Cutting
verses
down
to
size
Сокращение
стихов
до
размера.
Focus
versus
tears
versus
how
did
I
get
here
Фокус
против
слез
против
того
как
я
сюда
попал
Versus
curses
in
your
eyes
Против
проклятий
в
твоих
глазах
Force
of
nature
versus
range
Сила
природы
против
дальности
действия
Nature
versus
what
is
strange
Природа
против
того
что
странно
There's
a
fire
starting
here
versus
there's
nothing
to
fear
Здесь
начинается
пожар,
и
бояться
нечего.
Versus
lonely
versus
safe
Против
одиночества
против
безопасности
Like
a
kitten
versus
rain
Как
котенок
против
дождя.
A
cathedral
versus
love
versus
shame
Собор
против
любви
против
стыда
Free
versus
out
to
sea
Свобода
против
выхода
в
море
Versus
versus
versus
me,
versus
me
Против,
против,
против
меня,
против
меня.
Distance
versus
time
Расстояние
против
времени
Cutting
verses
down
to
size
Сокращение
стихов
до
размера.
Focus
versus
tears
versus
how
did
I
get
here
Фокус
против
слез
против
того
как
я
сюда
попал
Versus
curses
in
your
eyes
Против
проклятий
в
твоих
глазах
Force
of
nature
versus
range
Сила
природы
против
дальности
действия
Nature
versus
what
is
strange
Природа
против
того
что
странно
There's
a
fire
starting
here
versus
there's
nothing
to
fear
Здесь
начинается
пожар,
и
бояться
нечего.
Versus
lonely
versus
safe
Против
одиночества
против
безопасности
Like
a
kitten
versus
rain
Как
котенок
против
дождя.
A
cathedral
versus
love
versus
shame
Собор
против
любви
против
стыда
Free
versus
out
to
sea
Свобода
против
выхода
в
море
Versus
versus
versus
me,
versus
me
Против,
против,
против
меня,
против
меня.
Like
a
kitten
versus
rain
Как
котенок
против
дождя.
A
cathedral
versus
love
versus
shame
Собор
против
любви
против
стыда
Free
versus
out
to
sea
Свобода
против
выхода
в
море
Versus
versus
versus
me,
versus
me
Против,
против,
против
меня,
против
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aroyo Mira, Hunt Daniel, Marnie Helen Lindsay, Wu Reuben Hoong Bun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.