Paroles et traduction Laeti feat. Soolking - Dis-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Tu
vois
là,
tu
m'as
foutu
l'seum,
des
meilleures
meufs,
t'sais
y'en
a
Look,
you
pissed
me
off,
there
are
better
girls,
you
know
Dis-toi
qu'après,
tu
pleureras
seule,
toute
seule
sur
du
Rihanna
Tell
yourself
that
later,
you
will
cry
alone,
all
alone
to
Rihanna
Elle
dit
qu'elle
a
plus
d'patience,
y
a
plus
d'sens,
où
on
va
là?
She
says
she
has
no
more
patience,
it
makes
no
sense,
where
are
we
going
there?
Elle
me
dit
elle
a
plus
confiance,
plus
confiance
donc
voilà
She
tells
me
she
doesn't
trust
me
anymore,
no
more
trust,
so
there
you
go
Dites-lui
bien
que
moi,
j'suis
pas
forceur
(ouh,
yeah)
Tell
her
that
I
am
not
a
pusher
(whoa,
yeah)
J'attends
plus
son
pardon,
je
vais
avancer
(ouh,
yeah)
I
don't
expect
her
forgiveness,
I'm
going
to
move
on
(whoa,
yeah)
Tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Everything
for
you,
everything
for
you
Tu
prends
l'monopole,
tu
m'laisses
pas
l'choix
You
take
the
monopoly,
you
don't
give
me
a
choice
T'as
tout
foiré,
j'ai
tout
foiré
You
screwed
everything
up,
I
screwed
everything
up
On
reprend
à
zéro
encore
une
fois
We
start
again
once
more
Tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Everything
for
you,
everything
for
you
Tu
prends
l'monopole,
tu
m'laisses
pas
l'choix
You
take
the
monopoly,
you
don't
give
me
a
choice
T'as
tout
foiré,
j'ai
tout
foiré
You
screwed
everything
up,
I
screwed
everything
up
On
reprend
à
zéro
encore
une
fois
We
start
again
once
more
Tu
sais,
moi,
j'ai
fini
d'jouer,
j'ai
pas
ton
temps
You
know,
I'm
done
playing,
I
don't
have
your
time
Tu
fais
genre
mais
tu
connais
tes
torts,
arrête-moi
ça
s'te-plaît
You
pretend
but
you
know
your
wrongs,
stop
that,
please
J'veux
pas
d'ta
matrice,
j'suis
pas
intéressée,
tu
finiras
par
me
laisser
I
don't
want
your
matrix,
I'm
not
interested,
you'll
end
up
leaving
me
J'en
ai
rien
à
foutre
de
tes
S-O-S,
tu
finiras
par
me
blesser
I
don't
care
about
your
SOS,
you'll
end
up
hurting
me
Billets
d'euros
me
font
pas
d'effet,
pas
d'effet
Euros
don't
do
anything
to
me,
no
effect
Tu
finiras
par
me
laisser
dans
la
merde
(ouh,
yeah)
et
tu
le
sais
(ouh,
yeah)
You'll
end
up
leaving
me
in
the
shit
(whoa,
yeah)
and
you
know
it
(whoa,
yeah)
Tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Everything
for
you,
everything
for
you
Tu
prends
l'monopole,
tu
m'laisses
pas
l'choix
You
take
the
monopoly,
you
don't
give
me
a
choice
T'as
tout
foiré,
j'ai
tout
foiré
You
screwed
everything
up,
I
screwed
everything
up
On
reprend
à
zéro
encore
une
fois
We
start
again
once
more
Tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Everything
for
you,
everything
for
you
Tu
prends
l'monopole,
tu
m'laisses
pas
l'choix
You
take
the
monopoly,
you
don't
give
me
a
choice
T'as
tout
foiré,
j'ai
tout
foiré
You
screwed
everything
up,
I
screwed
everything
up
On
reprend
à
zéro
encore
une
fois
We
start
again
once
more
Tout
pour
toi,
tout
pour
toi
Everything
for
you,
everything
for
you
Tu
prends
l'monopole,
tu
m'laisses
pas
l'choix
You
take
the
monopoly,
you
don't
give
me
a
choice
T'as
tout
foiré,
j'ai
tout
foiré
You
screwed
everything
up,
I
screwed
everything
up
On
reprend
à
zéro
encore
une
fois
We
start
again
once
more
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Dis-moi
c'qu'y
a,
dis-moi
c'qu'i'
va
pas
Tell
me
what's
up,
tell
me
what's
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leatitia Kerfa, Lost In Paris, Soolking
Album
Dis-moi
date de sortie
10-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.