Lafawndah - Substancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lafawndah - Substancia




Substancia
Субстанция
Sesame seed stuck in my teeth
Кунжутное семя застряло в моих зубах,
The news is bitter
Новости горьки.
Won't come loose, I'm not over it
Не могу от него избавиться, я не пережила это.
The news is bitter
Новости горьки.
I hear the rumble on my chest
Я слышу грохот в груди.
I'm carving the thought
Я вырезаю эту мысль.
Who's the neck? Who's the head?
Кто шея? Кто голова?
I don't wanna be the neck, no, no, no, ooh
Я не хочу быть шеей, нет, нет, нет, ууу
I don't wanna be the neck, no, no
Я не хочу быть шеей, нет, нет.
Go tell them I'm a bird
Иди и скажи им, что я птица.
I don't fly backwards
Я не летаю задом наперед.
Go tell them I'm a bird
Иди и скажи им, что я птица.
Go tell them I'm a bird
Иди и скажи им, что я птица.
I don't fly backwards
Я не летаю задом наперед.
Go tell them I'm a bird, i'm a bird
Иди и скажи им, что я птица, я птица.
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell, oh, I'm your rival?
Разве ты не видишь, о, я твой соперник?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell, oh, I'm your rival?
Разве ты не видишь, о, я твой соперник?
Can you run a little bit faster?
Ты можешь бежать немного быстрее?
Can you run a little bit faster?
Ты можешь бежать немного быстрее?
You built a city all up on me
Ты построил целый город на мне,
Now I'm about to burst
И теперь я вот-вот взорвусь.
Nothing new except now it's unbearable
Ничего нового, кроме того, что теперь это невыносимо.
The way I feel about is unavoidable
То, что я чувствую к этому, неизбежно.
Heat on your heels got you running off the island
Жар на твоих пятках заставляет тебя бежать с острова.
It'd be such a shame
Было бы так жаль,
If there was a hole in your raft
Если бы в твоем плоту была дыра.
Yeah, witness
Да, смотри.
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell, oh, I'm your rival?
Разве ты не видишь, о, я твой соперник?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell, oh, I'm your rival?
Разве ты не видишь, о, я твой соперник?
Can you run a little bit faster?
Ты можешь бежать немного быстрее?
Can you run a little bit faster?
Ты можешь бежать немного быстрее?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you encircled?
Разве ты не видишь, что я окружила тебя?
Can't you tell I got you?
Разве ты не видишь, я поймала тебя?
Can't you tell I got you?
Разве ты не видишь, я поймала тебя?
I got you
Я поймала тебя.





Writer(s): Brian Rogers, Tamer Fahri Oezgoenenc, Aaron David Ross, Yasmine Dubois, Nicholas Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.