Laganja Estranja - Smoke Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laganja Estranja - Smoke Break




Smoke Break
Перекур
What's going on?
Что происходит?
Why do I feel like everything is wrong?
Почему мне кажется, что все идет не так?
I feel so alone, gotta stay in my zone
Я чувствую себя такой одинокой, должна оставаться в своей зоне
I don't know the last time that I called my home
Я не помню, когда в последний раз звонила домой
Can't seem to figure out
Никак не могу понять
Feels like I'm missing out
Такое чувство, что я что-то упускаю
I get so worried in how I present myself
Я так переживаю, как я себя преподношу
It's becoming not me (not me)
Это становлюсь не я (не я)
This is not who I wanted to be (to be)
Это не то, кем я хотела быть (быть)
And I come off as strong, but I am emotional
И я кажусь сильной, но я эмоциональна
Sometimes I'm quiet but wanna be sociable
Иногда я молчу, но хочу быть общительной
And I'm distant but I think I'm approachable
И я отстраненная, но думаю, что я доступна
I thought some friends were never disposable
Я думала, что некоторые друзья не бывают одноразовыми
But, I learned my lesson
Но я усвоила урок
Sometimes a mistake is truly a blessing
Иногда ошибка - это настоящее благословение
I'm lightnin' it up and inhalin' the medicine
Я зажигаю его и вдыхаю лекарство
Make sense of my brain, I am desperate
Привести в порядок свой мозг, я в отчаянии
I just a need a smoke break, bring me to the light
Мне просто нужен перекур, выведи меня на свет
So I can see the good in everything that's in my life
Чтобы я могла видеть хорошее во всем, что есть в моей жизни
Let me get a puff, puff, breathin' in the night
Дай мне затянуться, затянуться, дыша ночью
So when tomorrow comes, everything will be alright
Чтобы, когда наступит завтра, все было хорошо
What's going on?
Что происходит?
Why do I feel like we need this song?
Почему мне кажется, что нам нужна эта песня?
We got people who feel like they don't belong
У нас есть люди, которые чувствуют, что они ни к чему не принадлежат
And then people in office that hate 'em all
А есть люди при власти, которые ненавидят их всех
Living in fear because they are queer
Живут в страхе, потому что они не такие
Inciting panic because they're Hispanic
Сеют панику, потому что они латиноамериканцы
Attacking the black
Нападают на черных
Inclining the white
Склоняя белых
Please, let this not be a sign of the times
Пожалуйста, пусть это не будет признаком времени
There's so much to do, but so little to do it
Так много нужно сделать, но так мало времени, чтобы сделать это
Airport to airport's a little confusing
Аэропорт за аэропортом - это немного сбивает с толку
Sometimes I forget where I'm at or what day it is
Иногда я забываю, где я нахожусь и какой сегодня день
Then I can't separate Ganja from Jane and it's tiring (tiring)
Тогда я не могу отделить Ганджу от Джейн, и это утомительно (утомительно)
But I keep on with the timing
Но я продолжаю в том же духе
Leave it all behind me
Оставляю все позади
Pass me the lighter or light me
Передай мне зажигалку или зажги мне
I just need a smoke break, bring me to the light
Мне просто нужен перекур, выведи меня на свет
So I can see the good in everything that's in my life
Чтобы я могла видеть хорошее во всем, что есть в моей жизни
Let me get a puff, puff, breathin' in the night
Дай мне затянуться, затянуться, дыша ночью
So when tomorrow comes, everything will be alright
Чтобы, когда наступит завтра, все было хорошо
I just need a smoke break, bring me to the light (bring me to the light)
Мне просто нужен перекур, выведи меня на свет (выведи меня на свет)
So I can see the good in everything that's in my life (thing that's in my life)
Чтобы я могла видеть хорошее во всем, что есть в моей жизни (все, что есть в моей жизни)
Let me get a puff, puff, breathin' in the night (breathin' in the night)
Дай мне затянуться, затянуться, дыша ночью (дыша ночью)
So when tomorrow comes, everything will be alright (everything will be alright)
Чтобы, когда наступит завтра, все будет хорошо (все будет хорошо)
Inhale it in
Вдохни это
Exhale it out
Выдохни это
Light my heart on fire when I smoke that loud
Зажигай мое сердце, когда я курю эту дурь
It doesn't do me any good for me to worry much
Мне не к чему так сильно переживать
So light the bowl
Так что зажигай бонг
Roll the blunt
Закручивай косяк
Pass me the Dutch
Передай мне бумажку
I just need a smoke break, bring me to the light (bring me to the light)
Мне просто нужен перекур, выведи меня на свет (выведи меня на свет)
So I can see the good in everything that's in my life (thing that's in my life)
Чтобы я могла видеть хорошее во всем, что есть в моей жизни (все, что есть в моей жизни)
Let me get a puff, puff, breathin' in the night (breathin' in the night)
Дай мне затянуться, затянуться, дыша ночью (дыша ночью)
So when tomorrow comes, everything will be alright (everything will be alright)
Чтобы, когда наступит завтра, все будет хорошо (все будет хорошо)
I just need a smoke break, bring me to the light (bring me to the light)
Мне просто нужен перекур, выведи меня на свет (выведи меня на свет)
So I can see the good in everything that's in my life (thing that's in my life)
Чтобы я могла видеть хорошее во всем, что есть в моей жизни (все, что есть в моей жизни)
Let me get a puff, puff, breathin' in the night (breathin' in the night)
Дай мне затянуться, затянуться, дыша ночью (дыша ночью)
So when tomorrow comes, everything will be alright (everything will be alright)
Чтобы, когда наступит завтра, все будет хорошо (все будет хорошо)
Bring me to the light
Выведи меня на свет
Thing that's in my life
Все, что есть в моей жизни
Breathin' in the night
Дыша ночью
Everything will be alright
Все будет хорошо





Writer(s): Justin Tyler Ellingwood, Lee Martin, Ryan William Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.