Lagos - Dime Quién - traduction des paroles en allemand

Dime Quién - Lagostraduction en allemand




Dime Quién
Sag, wer
La verdad es que yo ya lo intenté con Amalia
Ich hab's wirklich versucht mit Amalia
La de cuando tenía 16
Der, als ich sechzehn war
También me monté en un avión al mes por Natalia
Flog ich auch für Natalia nach nem Monat übers Meer
Solo espero que le vaya bien
Hoff nur, dass es ihr gut geht, klar
Y me buscó en México la de Mónaco
Dann suchte mich die aus Monaco in Mexiko
Pero no hablemos de Voldemort, mejor que no
Doch nicht von Voldemort, lass das lieber so
Que esta historia es de y yo
Denn diese Geschichte dreht sich um uns zwei
Es de los dos, hablémoslo
Es geht nur uns an, lass uns reden jetzt
Que tengo esta pregunta que aún no logro responder
Ich hab diese Frage, die ich nie beantworten konnt' bis heut'
Dime quién si no eres
Sag wer wenn nicht du
Porque yo no de nadie
Weil ich von niemand weiß
Dime quién si no eres tú,
Sag wer wenn nicht du, du
Que no logro reemplazarte
Dass ich dich nie ersetz
Si no eres tú, que no sea nadie
Wenn nicht du, dann lieber keiner
Verónica no tiene tu sentido'el humor
Verónicas Humor ist nicht wie deiner
Y Laura usa la T-shirt, escuchas Ramones
Laura trägt nur T-Shirts, hörst du Ramones
Es que eres la fusión de lo mejor de Josette con Claudia
Du bist die beste Mischung von Josette und Claudia
Y quisiera, Victoria, verte en ropa interior
Victoria, wie wärs mit Unterwäsche für mich?
Que no es ningún secreto, a ti te queda mejor
Is kein Geheimnis, steht dir einfach besser
Julia era buena en el drama
Julia meisterte die Dramen zwar
Y tú, la mejor en la cama
Doch du warst im Bett die größte Perle
Amiga mía, ¿qué estamos haciendo?
Mein Schatz, was tun wir hier eigentlich?
Estar con reemplazos es perder el tiempo
Ständig Ersatz ist reine Zeitschind
¿Pa qué darle vueltas, si y yo ya lo sabemos?
Wozu verstecken, wir zwei wissen doch Bescheid
Dime quién si no eres
Sag wer wenn nicht du
Porque yo no de nadie
Weil ich von niemand weiß
Dime quién si no eres tú,
Sag wer wenn nicht du, du
Que no logro reemplazarte
Dass ich dich nie ersetz
Dime quién si no eres
Sag wer wenn nicht du
Porque yo no de nadie
Weil ich von niemand weiß
Porque siempre has sido
Weil stets nur du es warst
Lo mejor que me pasaste
Das Schönste was mir je passiert ist
Si no eres tú, que no sea nadie
Wenn nicht du, dann lieber keiner
Dime quién, dime quién, dime quién
Sag wer, sag wer, sag wer
Porque yo no de nadie (dime quién, dime quién, dime quién)
Weil ich von niemand weiß (sag wer, sag wer, sag wer)
Dime quién si no eres (dime quién, dime quién, dime quién)
Sag wer wenn nicht du (sag wer, sag wer, sag wer)
Lo mejor que me pasaste (dime quién, dime quién, dime quién)
Das Schönste was passiert ist (sag wer, sag wer, sag wer)
Si no eres tú, que no sea nadie
Wenn nicht du, dann lieber keiner





Writer(s): Luis Jimenez, Agustin Zubillaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.