Lagum - Chegou de Manso (Live Perfomance VEVO) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lagum - Chegou de Manso (Live Perfomance VEVO)




Chegou de Manso (Live Perfomance VEVO)
It Came Mellow (VEVO Live Performance)
Chegou de manso
It came mellow
E falou que curtiu o meu balanço
And said it enjoyed my swing
E se amarrou no jeito que eu danço
And was crazy about the way I dance
Ela mente o tempo todo
She lies all the time
Mas não me canso nunca
But I never get tired
Faço, tudo que ela me pedir, eu faço
I do everything she asks me to, I do
Café na cama, amarrar o cadarço
Coffee in bed, tie your shoelaces
Nessas coisas de amor
In these love stuff
Eu sou fraco, mano, eu sou
I'm weak, dude, I am
Ela fala que a gente fala pouco
She says we talk little
Sempre me põe no sufoco
Always suffocates me
Vira a casa e me deixa louco
Turns the house upside down and makes me crazy
Mas eu curto o jeito que ela reclama
But I like the way she complains
Eu reclamo e ela ama
I complain and she loves it
Me chamando pra ficar na cama
Calling me to stay in bed
Ai, eu sempre quero mais
Oh, I always want more
Quando eu quero ela não quer mais
When I want it she doesn't want it anymore
É que eu quero mais
That's when I want more
Mas difícil né, né,
But it's getting difficult, right, right
com ranço
I'm already annoyed
E quando ela me liga eu nem balanço
And when she calls me I don't even swing
E se ela não me liga eu ligo e torço
And if she doesn't call me I call and hope
Pra que me atenda com
For her to answer me with
Olá, bom dia amor
Hello, good morning, love
Eu passo
I pass
Não posso ver uma raiva que eu passo
I can't see an anger that I pass
Não te aguento, isso é um fato
I can't stand you, it's a fact
Te amo agora
I love you now
Acho que sou bipolar, eu sou
I think I'm bipolar, I am
Ela fala que a gente fala pouco
She says we talk little
Sempre me põe no sufoco
Always suffocates me
Vira a casa e me deixa louco
Turns the house upside down and makes me crazy
Mas eu curto o jeito que ela reclama
But I like the way she complains
Eu reclamo e ela ama
I complain and she loves it
Me chamando pra ficar na cama
Calling me to stay in bed
Ai, eu sempre quero mais
Oh, I always want more
Quando eu quero ela não quer mais
When I want it she doesn't want it anymore
É que eu quero mais
That's when I want more
Mas difícil
But it's getting difficult, right
Não me leve a mal
Don't take me wrong
Porque eu não levo ninguém
Because I don't take anyone
A sério, é sério
Seriously, seriously
Eu cheio de humor
I'm full of humor
E você sempre tão calada
And you're always so quiet
Não quero mistério
I don't want mystery
Ai, eu sempre quero mais
Oh, I always want more
Quando eu quero ela não quer mais
When I want it she doesn't want it anymore
É que eu quero mais
That's when I want more
Mas difícil
But it's getting difficult, right
Ai, eu sempre quero mais
Oh, I always want more
Quando eu quero ela não quer mais
When I want it she doesn't want it anymore
É que eu quero mais
That's when I want more
Mas difícil né, né,
But it's getting difficult, right, right
Ai, eu sempre quero mais
Oh, I always want more
Quando eu quero ela não quer mais
When I want it she doesn't want it anymore
É que eu quero mais
That's when I want more
Mas difícil
But it's getting difficult, right





Writer(s): BRENO BRAGA BATISTA, OTAVIO CARDOSO FURTADDO, FRANCISCO DE ASSIS CHAVES JARD FILHO, GLAUCO DE SOUZA BORGES, PEDRO MARTINS CALAIS DA COSTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.