Lagum - NINGUÉM ME ENSINOU - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lagum - NINGUÉM ME ENSINOU




NINGUÉM ME ENSINOU
NOBODY TAUGHT ME
A vida é boa pa' carai'
Baby, life is super good
Nem sei por que eu chorando
I don't know why I'm crying
Eu tenho 20 e poucos anos
I'm in my early 20s
E não vou parar aqui
And I won't stop here
Eu sinto falta da minha casa
I miss my home
Minha mãe sente minha falta
And my mom misses me
Tudo bem!
That's okay!
Essa é a vida que eu escolhi
This is the life I chose
Desde pequeno
Since I was little
Falam que eu sou curioso
People say I'm curious
Quem me viu, quem me
Look at me now
Fala que eu nunca cresci
They say I never grew up
Não tenho medo de errar
I'm not afraid of making mistakes
medo de desistir
I'm only afraid of giving up
Mas tenho 20 e poucos anos
But I'm in my early 20s
E não vou parar aqui
And I won't stop here
Quem te еnsinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
E quеm te ensinou a sonhar?
A-And who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Mas se garotos não choram
But if boys don't cry
Alguém diz o que eu sou
Someone tell me what I am
Na-na-na-não (shii!)
Na-na-na-no (shh!)
(Fica calado, eu sou o que eu quiser!)
(Be quiet, I am whatever I want to be!)
Eu sou o sol da meia-noite
I'm the midnight sun
E a lua cheia de manhã
And the full moon in the morning
Mas me visto de mim mesmo
But I dress myself
Da cabeça aos pés
From head to toe
Tenho 20 e tantos planos
I have so many plans
Pra antes dos 30 anos
Before I turn 30
Alguém diz pra onde vamos
Someone tell me where we're going
Tenho pressa de existir
I'm in a hurry to live
Me disseram
They told me
Calma, mano!
Calm down, bro!
tem tempo sobrando pra errar
You have plenty of time to make mistakes
E eu certo que não vou parar aqui
And I'm sure I won't stop here
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
E quem te ensinou a sonhar?
A-And who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Ôh
Oh
Ninguém me ensinou
Nobody taught me
Pra onde eu vou
Where I'm going
Ninguém vai
Nobody goes
Ôh
Oh
Ninguém me ensinou
Nobody taught me
Pra onde eu vou
Where I'm going
Ninguém vai
Nobody goes
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?
Quem te ensinou a sonhar?
Who taught you to dream?





Writer(s): Glauco De Souza Borges, Pedro Martins Calais Da Costa, Breno Braga Batista, Francisco De Assis Chaves Jard Filho, Otavio Cardoso Furtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.