Lagwagon - Demented Rumors (outtake) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lagwagon - Demented Rumors (outtake)




Demented Rumors (outtake)
Бредни (неизданное)
Let me get this straight your buddy died,
Дай-ка угадаю, твой приятель умер,
Tuesday, right? but today is saturday
Во вторник, да? Но сегодня же суббота,
And i saw him last night no,
И я видел его прошлой ночью, нет,
I wasn't seeing things and i wasn't drunk
Мне не показалось, и я был трезв.
I can't believe you just laughed,
Не могу поверить, что ты только что рассмеялась,
That's fucked some you call your friends
Это отвратительно, называть таких, как ты, друзьями.
Show no remorse in the end they laugh at you,
Ни капли раскаяния, в конце концов, над тобой смеются,
When are you spent so often the rumors
Когда ты уже на пределе, так часто эти слухи
Too little to take but a lot more in time demented rumors
Слишком незначительны, но со временем их становится все больше, эти безумные слухи,
And everything's changed demented rumors the lies of the friends,
И все меняется, безумные слухи, ложь друзей,
So i went calling for the end i'm feeling tied,
Поэтому я решил положить этому конец, я чувствую себя связанным,
I can't hide i'm suffering the one,
Я не могу прятаться, я страдаю,
Why oh why did he died all the dismay,
Ну почему, почему он умер, вся эта скорбь,
Chance of a live demented rumors and
Шанс на жизнь, безумные слухи, и
Everything's changed demented rumors
Все меняется, безумные слухи.
I stayed up last night for a friend i thought
Я не спал прошлой ночью из-за друга, которого, как я думал,
I'd never see again because you called me up
Больше никогда не увижу, потому что ты позвонила мне
And said he's dead how can you speak
И сказала, что он умер, как ты можешь говорить,
Before you think about what you're saying
Не подумав о том, что ты говоришь,
How can you say these things?
Как ты можешь такое говорить?
You say it's your sense of humor??
Ты говоришь, это твое чувство юмора??
Whose gonna laugh when you're gone?
Кто будет смеяться, когда ты умрешь?
Whose gonna cry when you're gone? whose gonna cry...
Кто будет плакать, когда ты умрешь? Кто будет плакать...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.