Paroles et traduction Lah Ahmad feat. Shazee - Kenapa feat Shazee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenapa feat Shazee
Why feat Shazee
Sebelum
ku
kenalimu
Before
I
met
you
Hidupku
cukup
ngan
suka
duka
My
life
was
just
ups
and
downs
Tak
pernahku
sangka
semuanya
akan
berubah
I
never
thought
everything
would
change
Dikau
bagaikan
cahaya,
bagi
jiwa
ku
ini
You
are
like
a
light,
for
my
soul
Tak
mungkinku
lupa
katamu
kan
sentiasa
di
sisi
I
can't
forget
your
words,
always
by
my
side
Bagaikan
satu
kisah
cinta
kita
berdua
ke
mana
Like
a
love
story,
the
two
of
us
go
everywhere
Asyik
berpegangan
tangan
orang
lain
dilupakan
Holding
hands,
forgetting
others
Apa
terjadi,
diriku
ni
masih
tertekan
What
happened,
I'm
still
depressed
Hati
dilukai
setelah
janji
ditunaikan
My
heart
is
hurt
after
my
promises
are
kept
Tiap
kali
ku
fikir,
tiada
guna
bersedih
Every
time
I
think
about
it,
there's
no
point
in
being
sad
Rakan-rakan
katakan
buang
masa
ku
cintai
My
friends
tell
me
to
stop
wasting
my
time
on
you
Dikau
punca
pedihku,
tiada
baik
darimu
You
are
the
cause
of
my
pain,
nothing
good
from
you
Tiada
langsung
yang
benar
dalam
ungkapan
bibirmu
There's
nothing
true
in
the
words
you
speak
Kenapa
harus
ku
bercinta
Why
do
I
have
to
fall
in
love
Kenapa
ku
begini
Why
am
I
like
this
Kenapa
harus
ku
tanggung
semua
Why
do
I
have
to
bear
it
all
Kenapa
harus
ku
bercinta
Why
do
I
have
to
fall
in
love
Kenapa
ku
percaya
Why
do
I
believe
Kenapa
aku
diperbodoh
kasih
Why
am
I
fooled
by
love
Kenapa
harusku
percaya
Why
should
I
believe
you
Tak
mungkin
ku
lupa
kali
pertama
bersua
I
can't
forget
the
first
time
we
met
Tak
sangka,
dikau
kan
menjadi
pedih
yang
kan
dalami
jiwa
I
didn't
think
you
would
become
the
pain
that
would
deepen
my
soul
Siang
malam
termenung,
sedih
memakan
hati
I
dwell
on
it
day
and
night,
sadness
consumes
my
heart
Tak
pernah
ku
ingat
ku
boleh
diluka
begini
I
never
thought
I
could
be
hurt
like
this
Namun
ku
cekal
hatiku,
tuk
melupakanmu
But
I
will
be
strong,
to
forget
you
Ku
tahu
kau
begitu
I
know
you
so
well
Malas
ku
nak
rayu,
buang
tenagaku
I'm
not
going
to
beg
you,
it's
a
waste
of
my
energy
Kau
takkan
mendengarku
You
won't
listen
to
me
Selamat
tinggal
oh
kasih
Goodbye,
my
love
Janganlah
iri
hati
Don't
be
jealous
Hidup
baru
kan
mula
bila
terbitnya
mentari
A
new
life
will
begin
when
the
sun
rises
Kenapa
harus
ku
bercinta
Why
do
I
have
to
fall
in
love
Kenapa
ku
percaya
Why
do
I
believe
Kenapa
harus
ku
diperbodohkan
Why
do
I
have
to
be
fooled
Kenapa
harus
ku
merayu
Why
do
I
have
to
beg
you
Kenapa
ku
percaya
Why
do
I
believe
Kenapa
harus
ku
dikecewakan
Why
do
I
have
to
be
disappointed
Kenapa
harus
ku
bercinta
Why
do
I
have
to
fall
in
love
Kenapa
ku
percaya
Why
do
I
trust
Kenapa
harus
ku
diperbodohkan
Why
do
I
have
to
be
fooled
Kenapa
harus
ku
merayu
Why
do
I
have
to
ask
Kenapa
ku
bercinta
Why
do
I
fall
in
love
Kenapa
harus
ku
pegang
janjimu
Why
do
I
have
to
hold
on
to
your
promises
Sekian
lama
telah
ku
simpan
rasa
ini
di
hati
For
so
long
I
have
kept
this
feeling
in
my
heart
Baru
kini
ku
berani
tuk
mengatakan
oh
gadis
Only
now
do
I
dare
to
say
it,
oh
girl
Dikau
punca
segala,
kepedihan
di
hatiku
You
are
the
source
of
all
the
pain
in
my
heart
Tak
ingin
lagi
ku
lihat
wajahmu
di
hadapanku
I
don't
want
to
see
your
face
in
front
of
me
Jadi
sebegini
Should
I
be
like
this
Harusku
bercinta
Must
I
fall
in
love
Kenapa
baru
sekarang
Why
only
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Faizal Bin Maas, Shazee Ishak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.