Laharl Square feat. omar1up - Acacia (From "Pokemon Gotcha!") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laharl Square feat. omar1up - Acacia (From "Pokemon Gotcha!")




Acacia (From "Pokemon Gotcha!")
Acacia (From "Pokemon Gotcha!")
El momento ya llego
The moment has come
Una luz nos mostrara el camino
A light will show us the way
Que aun no hemos recorrido
That we have not yet traveled
Aquello que todo lo inicio
That which started it all
Hizo que olvidaramos todo el temor
Made us forget all fear
Aunque llegue a llover
Even if it rains
Lucharemos y jamás
We will fight and never
Dejaremos de ir detras de nuestros sueños
Stop going after our dreams
Cantemos si aun no brilla el sol
Let's sing even if the sun is not shining
Un lugar especial
A special place
Lograremos juntos
We will achieve it together
Desde el momento en que te conocí lo supe
From the moment I met you, I knew
Siempre estaria para ti
I would always be there for you
Nada nos va a separar
Nothing will separate us
Sin mas
No more
Ya nada habra que nos preocupara
There will be nothing to worry us
Solamente sonriamos juntos
Let's just smile together
Tanto nos queda por atravesar
We have so much left to go through
Aunque podria quedarme aqui contigo
Although I could stay here with you
Logre entender (logre entender)
I have come to understand (I have come to understand)
Que estando contigo
That being with you
Estoy en mi hogar ya no hay otro sitio
I am at home, there is no other place
Cada vez que toque llorar o reír
Every time I touch, to cry or to laugh
Tanto en las buenas como en las malas
In good times and bad
Te quiero aquí (junto a mi)
I want you here (with me)
Luchando conmigo
Fighting with me
Tu y yo no vamos a desistir
You and I are not going to give up
¡Iremos al Final!
We'll go to the end!
¡Ouh Yeah!
Oh yeah!
¡Yeah!
Yeah!
Ohh!
Oh!
Nuestros pasos al andar son distintos
Our steps as we walk are different
Y aun asi continuamos siempre juntos
And yet we continue together always
Tu fortaleza sera la mia tambien
Your strength will be mine too
Es asi como lejos llegaremos hoy
That's how far we'll go today
Cuando la oscuridad nos intente intimidar
When the darkness tries to intimidate us
Se que juntos venceremos nuestros miedos
I know that together we will overcome our fears
Aunque no este brillando hoy el sol
Even if the sun is not shining today
Vamos a continuar
We will continue
Sera mejor mañana
It will be better tomorrow
No comprendia la razón de mis heridas
I did not understand the reason for my wounds
Por eso tanto tiempo mi dolor busque contener
That is why for so long I sought to contain my pain
Pero te conoci y mi vida cambio
But I met you and my life changed
Ahora puedo sonreir sin temor
Now I can smile without fear
En cada momento de dificultad
In every moment of difficulty
Y cuando me tropiece a lo largo del caminó
And when I stumble along the way
Te quiero aqui (junto a mi)
I want you here (with me)
Y que tu confies
And for you to trust
Que juntos podemos llegar a donde sea
That together we can get anywhere
Cuando nuestro sueño logremos al fín
When we finally achieve our dream
Cuando a nuestra meta al final lleguemos
When we finally reach our goal
Yo quiero estar (yo quiero estar)
I want to be there (I want to be there)
Contigo a tu lado
With you by my side
El sitio que soñamos ya
The place we dream of
¡Podremos alcanzar!
We can reach!
La luz que me ilumino
The light that illuminated me
La encontre al conocerte
I found when I met you
Ahora ire sin descansar
Now I will go without rest
A lograr mi ideal ¡Yeah! ¡Yeah! ¡Ah!
To achieve my ideal, yeah! Yeah! Ah!
Sin importar lo que pueda pasar
No matter what happens
Tu mano voy a sujetar y sin dudarlo
I will hold your hand and without hesitation
Logre entender (logre entender)
I have come to understand (I have come to understand)
Que justo a tu lado
That right by your side
El ser de mi corazón
The one in my heart
Se siente en su sitio
Feels at home
Cuando ese brillo algun dia al fín
When that day finally comes
Ilumine el caminó que nos queda
Illuminating the path that lies ahead
Te quiero aqui (junto a mi)
I want you here (with me)
Yo voy a mostrarte
I'm going to show you
Que junto a ti voy a estar por siempre hasta el final
That I'm going to be with you forever until the end
Que junto a ti voy a estar por siempre hasta el final
That I'm going to be with you forever until the end
Así todo esto comenzó
That's how it all began
Así todo esto comenzó
That's how it all began
¡Ouh yeah! ¡Yeah! ¡Ohh!
Ooh yeah! Yeah! Ooh!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.