Paroles et traduction Laharl Square feat. omar1up - All Might
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
historia
del
honor
Это
история
о
чести,
De
un
hombre
que
todo
entregó
О
мужчине,
что
всё
отдал
Por
todo
aquel
que
necesite
un
rayo
de
esperanza
Ради
всех,
кому
нужен
луч
надежды.
El
es
el
símbolo
de
paz
Он
— символ
мира,
Que
inspira
fuerza
y
unidad
Что
вдохновляет
силой
и
единством
A
todo
aquel
que
una
razón
para
avanzar
buscaba
Всех,
кто
ищет
причину
двигаться
вперёд.
Quien
aunque
sin
un
don
nació
Хотя
он
родился
без
дара,
Alguien
más
fuerte
en
el
confió
Кто-то
более
сильный
в
него
поверил
Por
ese
brillo
en
su
mirar
Из-за
блеска
в
его
глазах.
Y
su
poder
luego
heredó
И
он
унаследовал
его
силу.
Ante
tu
inseguridad
Перед
лицом
твоей
неуверенности
Con
fortaleza
te
dirá
С
твёрдостью
он
скажет:
Por
siempre
te
voy
a
proteger
Я
всегда
буду
тебя
защищать,
Una
sonrisa
yo
te
brindaré
Улыбку
я
тебе
подарю,
Tus
miedos
eliminaré
Твои
страхи
развею.
Ahora
todo
ya
está
bien
Теперь
всё
хорошо,
Porque
estoy
aquí
Потому
что
я
здесь.
Soy
sin
más
un
símbolo
de
paz
Я
— символ
мира,
Mi
rendición
jamás
sucederá
Моя
капитуляция
никогда
не
случится.
Por
ti
mi
vida
arriesgar
Ради
тебя
жизнью
рискну
—
Es
mi
responsabilidad
Это
моя
ответственность.
Contra
la
oscuridad
luchó
Он
сражался
с
тьмой,
Su
vida
siempre
arriesgó
Всегда
рисковал
своей
жизнью,
Empeorando
así
una
herida
que
lo
lastimaba
Усугубляя
рану,
что
мучила
его.
La
consiguió
al
derrotar
Он
получил
её,
победив
Sin
miedo
a
su
peor
rival
Без
страха
своего
злейшего
врага.
Por
el
dolor
el
fuego
en
su
interior
se
apagaba
Из-за
боли
огонь
в
его
душе
угасал.
Y
así
su
búsqueda
inició
И
так
начались
его
поиски.
Quería
pronto
encontrar
Он
хотел
скорее
найти
Un
nuevo
símbolo
de
paz
Новый
символ
мира.
A
un
pequeño
héroe
halló
Он
нашёл
юного
героя
Y
su
poder
le
heredó
И
передал
ему
свою
силу.
En
el
futuro
tu
serás
quien
les
dirá
В
будущем
ты
будешь
тем,
кто
скажет
им:
Por
siempre
te
voy
a
proteger
Я
всегда
буду
тебя
защищать,
Una
sonrisa
yo
te
brindaré
Улыбку
я
тебе
подарю,
Tus
miedos
eliminaré
Твои
страхи
развею.
Ahora
todo
ya
está
bien
Теперь
всё
хорошо,
Porque
estoy
aquí
Потому
что
я
здесь.
Soy
sin
más
un
símbolo
de
paz
Я
— символ
мира,
Mi
rendición
jamás
sucederá
Моя
капитуляция
никогда
не
случится.
Por
ti
mi
vida
arriesgar
Ради
тебя
жизнью
рискну
—
Es
mi
responsabilidad
Это
моя
ответственность.
Por
siempre
te
voy
a
proteger
Я
всегда
буду
тебя
защищать,
Una
sonrisa
yo
te
brindaré
Улыбку
я
тебе
подарю,
Tus
miedos
eliminaré
Твои
страхи
развею.
Ahora
todo
ya
está
bien
Теперь
всё
хорошо,
Porque
estoy
aquí
Потому
что
я
здесь.
Soy
sin
más
un
símbolo
de
paz
Я
— символ
мира,
Mi
rendición
jamás
sucederá
Моя
капитуляция
никогда
не
случится.
Por
ti
mi
vida
arriesgar
Ради
тебя
жизнью
рискну
—
Es
mi
responsabilidad
Это
моя
ответственность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enmanuel Pujols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.