Laharl Square feat. Caleb Geller & Danie Green - Love Dramatic (From "Kaguya-Sama: Love is War") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laharl Square feat. Caleb Geller & Danie Green - Love Dramatic (From "Kaguya-Sama: Love is War")




Love Dramatic (From "Kaguya-Sama: Love is War")
Love Dramatic (From "Kaguya-Sama: Love is War")
LETRA - ADAPTACIÓN:
LYRICS - ADAPTATION:
Oh! Love Me, Mister! Oh! Mister
Oh! Love Me, Miss! Oh! Miss
¿Esto es solo sueño? ¡quiero saber!
Is this just a dream? I want to know!
Hey! Mister! Oh! Mister
Hey! Miss! Oh! Miss
Toda esta tensión me hace enloquecer
All this tension is driving me crazy
Mi sentimiento ya no puedo contener
I can't hold in my feelings anymore
Tu mirada será toda mi perdición
Your gaze will be my undoing
Peligroso será este juego entre dos
This game between two will be dangerous
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war
Bailemos juntos, el drama solo acaba de empezar
Let's dance together, the drama has only just begun
Me paraliza este amor que surge entre los dos
This love that's growing between us paralyzes me
Llegará ese futuro que no puedo descifrar lo que traerá
The future will come, and I can't decipher what it will bring
Pero lo voy a lograr al fin
But I'll make it happen in the end
Que abras tu corazón (que abras tu corazón)
May you open your heart (may you open your heart)
¡Y me confieses todo tu amor!
And confess all your love to me!
Oh! Love Me, Mister! Oh! Mister
Oh! Love Me, Miss! Oh! Miss
¿Esto es solo sueño? ¡quiero saber!
Is this just a dream? I want to know!
Hey! Mister! Oh! Mister
Hey! Miss! Oh! Miss
Toda esta tensión me hace enloquecer
All this tension is driving me crazy
Mi sentimiento ya no puedo contener
I can't hold in my feelings anymore
Tu mirada será toda mi perdición
Your gaze will be my undoing
Peligroso será este juego entre dos
This game between two will be dangerous
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war
Solo pretendes fingir en total desinterés
You only pretend to not be interested in me
Pero no importa, tu mismo juego entonces jugaré
But it doesn't matter, I will play your game
No será necesario un final romántico para poder ser feliz
A romantic ending won't be necessary for me to be happy
Tus mentiras no me harán rendir
Your lies won't make me give up
Tu amor lo voy a obtener (Tu amor lo voy a obtener)
I'm going to get your love (I'm going to get your love)
¡Aunque me haga solo a sufrir!
Even if it means I'm the only one who suffers!
Oh! Love Me, Mister! Oh! Mister
Oh! Love Me, Miss! Oh! Miss
Tu hermoso perfil lo contemplaré
I will gaze upon your beautiful profile
Hey! Mister! Oh! Mister
Hey! Miss! Oh! Miss
Tan distantes tus labios parecen ser
Your lips seem so distant
Algo escondes detrás de tu preciosidad
You hide something behind your beauty
Tu mirada será mi peor tentación
Your gaze will be my greatest temptation
Me podrán arrastrar a este juego entre dos
This game between two might drag me down
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war
Aquí sigo esperándote
I'm still waiting for you here
Dame una respuesta, amor
Give me an answer, my love
Ya dime el secreto de tu amor
Tell me the secret of your love
Te escucharé
I'll listen
Oh! Love Me!
Oh! Love Me!
Oh! Love Me, Mister! Oh! Mister
Oh! Love Me, Miss! Oh! Miss
¿Todo es solo un sueño? ¡quiero saber!
Is it all just a dream? I want to know!
Hey! Mister! Oh! Mister
Hey! Miss! Oh! Miss
Solo tu dulce voz me hace estremecer
Only your sweet voice makes me tremble
Mi sentimiento ya no puedo contener
I can't hold in my feelings anymore
Lo que tengo y quien soy, te lo entregaré
What I have and who I am, I will give to you
Peligroso será este juego entre dos
This game between two will be dangerous
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war
Guerra es este amor, este amor
This love, this love is war





Writer(s): Yoshiki Mizuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.