Paroles et traduction Laidback Luke feat. David Goncalves - Rolling Stone (feat. David Gonçalves)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Stone (feat. David Gonçalves)
Блуждающий камень (feat. David Gonçalves)
Papa
was
a
rolling
stone
Мой
отец
был
блуждающим
камнем,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
приклонил
голову,
там
был
его
дом.
And
when
he
died
А
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
— это
одиночество.
It
was
the
third
of
September
Это
было
третье
сентября,
That
day
I′ll
always
remember,
yes
I
will
Этот
день
я
всегда
буду
помнить,
да,
буду.
'Cause
that
was
the
day
that
my
daddy
died
Потому
что
это
был
день,
когда
умер
мой
отец.
I
never
got
a
chance
to
see
him
У
меня
никогда
не
было
возможности
увидеть
его,
Never
heard
nothing
but
bad
things
about
him
Никогда
не
слышал
о
нём
ничего,
кроме
плохого.
Mama,
I′m
depending
on
you
to
tell
me
the
truth
Мама,
я
полагаюсь
на
тебя,
чтобы
ты
рассказала
мне
правду.
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем.
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
приклонил
голову,
там
был
его
дом.
And
when
he
died
А
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
(rolling
stone)
Всё,
что
он
нам
оставил,
— это
одиночество
(блуждающий
камень).
It
was
the
third
of
September
Это
было
третье
сентября,
That
day
I'll
always
remember,
yes
I
will
Этот
день
я
всегда
буду
помнить,
да,
буду.
'Cause
that
was
the
day
that
my
daddy
died
Потому
что
это
был
день,
когда
умер
мой
отец.
I
never
got
a
chance
to
see
him
У
меня
никогда
не
было
возможности
увидеть
его,
Never
heard
nothing
but
bad
things
about
him
Никогда
не
слышал
о
нём
ничего,
кроме
плохого.
Mama,
I′m
depending
on
you
to
tell
me
the
truth,
oh
Мама,
я
полагаюсь
на
тебя,
чтобы
ты
рассказала
мне
правду,
о.
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
приклонил
голову,
там
был
его
дом.
And
when
he
died
А
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
— это
одиночество.
Hey
Mama,
is
it
true
what
they
say
that
Эй,
мама,
правда
ли
то,
что
говорят,
That
Papa
never
worked
a
day
in
his
life?
(In
his
life,
in
his
life)
Что
отец
ни
дня
не
работал
в
своей
жизни?
(В
своей
жизни,
в
своей
жизни)
And
Mama,
some
bad
talk
goin′
'round
town
И,
мама,
по
городу
ходят
плохие
слухи,
Saying
Papa
had
three
outisde
children
and
another
wife
Говорят,
что
у
отца
было
трое
внебрачных
детей
и
другая
жена.
And
that
ain′t
right
И
это
неправильно,
And
that
ain't
right
И
это
неправильно,
And
that
ain′t-
И
это
не…
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем.
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
приклонил
голову,
там
был
его
дом.
And
when
he
died
А
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
— это
одиночество.
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем,
Papa
was
a
rolling
stone
Отец
был
блуждающим
камнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.