Paroles et traduction Laidback Luke feat. VIVID & David Goncalves - Rolling Stone (feat. David Gonçalves) [Vivid Remix]
Rolling Stone (feat. David Gonçalves) [Vivid Remix]
Катящийся камень (feat. David Gonçalves) [Vivid Remix]
It
was
the
third
of
September
Это
было
третье
сентября,
That
day
I'll
always
remember,
yes
I
will
Этот
день
я
всегда
буду
помнить,
да,
буду,
'Cause
that
was
the
day
that
my
daddy
died
Потому
что
в
этот
день
умер
мой
отец.
I
never
got
a
chance
to
see
him
У
меня
не
было
возможности
увидеть
его,
Never
heard
nothing
but
bad
things
about
him
Никогда
не
слышал
о
нём
ничего,
кроме
плохого.
Mama,
I'm
depending
on
you
to
tell
me
the
truth,
oh
Мама,
я
рассчитываю,
что
ты
скажешь
мне
правду,
о,
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Papa,
papa,
papa,
papa
Папа,
папа,
папа,
папа
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Papa
was
a
rolling
stone
(rolling
stone)
Папа
был
бродягой
(бродягой),
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
положил
шляпу,
там
был
его
дом,
And
when
he
died
И
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
это
одиночество,
It
was
the
third
of
September
Это
было
третье
сентября,
That
day
I'll
always
remember,
yes
I
will
Этот
день
я
всегда
буду
помнить,
да,
буду,
'Cause
that
was
the
day
that
my
daddy
died
Потому
что
в
этот
день
умер
мой
отец.
I
never
got
a
chance
to
see
him
У
меня
не
было
возможности
увидеть
его,
Never
heard
nothing
but
bad
things
about
him
Никогда
не
слышал
о
нём
ничего,
кроме
плохого.
Mama,
I'm
depending
on
you
to
tell
me
the
truth,
oh
Мама,
я
рассчитываю,
что
ты
скажешь
мне
правду,
о,
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
положил
шляпу,
там
был
его
дом,
And
when
he
died
И
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
это
одиночество,
Hey,
mama,
is
it
true
what
the
say
Эй,
мама,
правда
ли
то,
что
говорят,
That
papa
never
worked
a
day
in
his
life?
Что
папа
ни
дня
не
работал
в
своей
жизни?
And
mama,
some
bad
talk
going
'round
town
И
мама,
по
городу
ходят
грязные
слухи,
Sayin'
papa
had
three
outside
children
and
another
wife
Говорят,
у
папы
было
трое
внебрачных
детей
и
ещё
одна
жена.
And
that
ain't
right
И
это
неправильно,
And
that
ain't
right
И
это
неправильно,
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Papa
was
a
rolling
stone
(rolling
stone)
Папа
был
бродягой
(бродягой),
Wherever
he
laid
his
hat
was
his
home
Где
бы
он
ни
положил
шляпу,
там
был
его
дом,
And
when
he
died
И
когда
он
умер,
All
he
left
us
was
alone
Всё,
что
он
нам
оставил,
это
одиночество,
Papa
was
a
rolling
stone
Папа
был
бродягой,
Papa
was
a
rolling
stone
(rolling
stone)
Папа
был
бродягой
(бродягой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.