Paroles et traduction Laila Al Habash - Zattera
Era
ieri
e
non
capivo
Вчера
я
не
понимала
Per
quale
assurdo
e
strano
motivo
Почему
по
какой-то
странной
и
абсурдной
причине
Non
parlavi
mai
di
te
Ты
никогда
не
рассказывал
о
себе
E
mi
chiedevi:
"Chissà
in
tele
che
c'è"
А
спрашивал:
"Интересно,
что
у
тебя
в
голове"
Forse
eri
stanco
di
parlare
Может
быть,
ты
устал
говорить
Di
guidare
sul
raccordo
anulare
О
том,
как
едешь
по
кольцевой
дороге
Come
una
zattera
trasporti
Ты
перевозишь
на
своей
спине,
как
на
плоту
Sulla
schiena
le
parole
di
tutti
Слова
всех
E
se
non
ti
andrà
di
cenare
И
если
тебе
не
хочется
ужинать
O
di
spiegare
a
tutti
perché
stai
male
Или
объяснять
всем,
почему
тебе
плохо
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
E
se
c'è
un
privilegio
per
me
И
если
есть
для
меня
привилегия
È
esser
quella
con
cui
prendi
il
caffè
Так
это
быть
той,
с
кем
ты
пьешь
кофе
È
esser
quella
con
cui
ti
puoi
incazzare
Быть
той,
с
кем
ты
можешь
злиться
Se
torni
a
casa
e
ti
sembra
che
vada
tutto
male
Когда
возвращаешься
домой
и
тебе
кажется,
что
все
идет
наперекосяк
E-e-e-e-e...
Э-э-э-э-э...
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Tu
buttati
Бросайся
в
воду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Tartaglini, Simone Eleuteri, Laila Al Habash
Album
Zattera
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.