Paroles et traduction Laime Pilnīga - Dead Man's Grip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Man's Grip
Хватка мертвеца
Back
in
time,
when
days
were
old
and
little
strange
Давным-давно,
когда
дни
были
старыми
и
немного
странными,
Lived
a
man,
who
had
no
friends
Жил
человек,
у
которого
не
было
друзей.
Step
by
step,
his
loneliness
turned
into
rage
Шаг
за
шагом
его
одиночество
превращалось
в
ярость,
Knowingly,
he
set
the
world
on
flames
Сознательно
он
предал
мир
огню.
Damn'd
n'
love'd,
his
happiness
was
cold
revenge
Проклятый
и
любимый,
его
счастье
было
холодной
местью,
Day
n'
night,
livin'
on
the
edge
Днём
и
ночью,
живя
на
краю.
Years
pass'd
by,
his
greed
for
power
grow'd
each
day
Годы
шли,
его
жажда
власти
росла
с
каждым
днём,
Till
the
death
took
his
breath
away
Пока
смерть
не
забрала
его
дыхание.
Now
he'
s
gone,
but
his
shadow
still
lingers
on
Теперь
его
нет,
но
его
тень
всё
ещё
витает,
Dead
mans's
grip,
still
remains
so
strong
Хватка
мертвеца
всё
ещё
сильна.
Well,
I
can
understand,
how
one
man's
hate
can
shake
our
faith
Что
ж,
я
могу
понять,
как
ненависть
одного
человека
может
пошатнуть
нашу
веру,
Let's
make
a
right
full
stand,
let's
kill
the
beast
instead
Давайте
займём
праведную
позицию,
давайте
убьём
зверя.
Don't
try
to
run
and
hide,
cause
dead
man
grip
can
seal
your
fate
Не
пытайся
бежать
и
прятаться,
потому
что
хватка
мертвеца
может
решить
твою
судьбу,
Just
clear
your
heart
inside,
before
it's
too
late
Просто
очисти
своё
сердце,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Don't
forget
the
past
Не
забывай
прошлого,
He
woun't
be
the
last
Он
не
будет
последним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ervīns Ramiņš
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.