Paroles et traduction Laime Pilnīga - Hold On
Walkin'
down
the
path
Идя
по
тропе,
That
no
one
knows
and
no
one
sees
Которую
никто
не
знает
и
не
видит,
In
the
dead
of
night
В
глухую
ночь
Through
places
where
shadows
breath
Сквозь
места,
где
дышат
тени,
Hand
in
hand
we
both
Рука
об
руку
мы
оба
Have
disappeared
in
misty
trees
Исчезли
в
туманных
деревьях,
Like
the
lovers
of
the
old
Как
влюбленные
из
старины
In
Midsummer's
eve
В
ночь
на
Ивана
Купала.
Hold
on,
don't
go
Держись,
не
уходи,
One
look
before
you
go
Взгляни
ещё
раз,
прежде
чем
уйти.
Every
night
we
smiled
and
looked
Каждую
ночь
мы
улыбались
и
смотрели
Into
each
others
eyes
Друг
другу
в
глаза,
Every
day
we
fell
apart
Каждый
день
мы
расставались
In
so
many
ways
Так
много
раз.
Whispers
in
the
dark
can
signify
Шепот
в
темноте
может
означать
And
tell
us
'bout
И
рассказать
нам
о
Us
as
lovers
of
the
old
Нас,
как
о
влюбленных
из
старины,
In
the
deepest
night
В
самую
глубокую
ночь.
Hold
on,
don't
go
Держись,
не
уходи,
One
look
before
you
go
Взгляни
ещё
раз,
прежде
чем
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ervīns Ramiņš
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.