Paroles et traduction Laineen Kasperi - Unta on kaikki tää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unta on kaikki tää
It's All a Dream
Nään
pilvet
taivaalla
kun
harmaat
pitsat
I
see
clouds
in
the
sky
like
grey
pizzas
Kapakan
seinällä
kaksulotteiset
Ibizat
Two-dimensional
Ibizas
on
the
bar
wall
Hyökyaallon
alkoholin
muodossa
kun
kaatuu
tiskille
kuukauden
liksat
A
tidal
wave
of
alcohol
crashes
on
the
counter,
a
month's
wages
gone
Mielen
maisemaan
nään
maalatun
junan
mielettömän
joka
näkee
rahaa
ei
kuvaa
In
my
mind's
landscape,
a
runaway
train
painted,
a
madman
who
sees
money,
not
the
picture
On
roudassa
väki
vaikka
sulaa
lumi
on
idoli
joka
tuli,
näki
ja
jäi
jumiin
The
backstage
is
crowded
though
the
snow
melts,
an
idol
who
came,
saw
and
got
stuck
Nään
betonikatiskan
Pasilassa
kaatosateen
sen
katuja
tiskaamassa
I
see
a
concrete
bus
stop
in
Pasila,
the
downpour
washing
its
streets
Tehtaiden
tehtaita
lännessä
tänne
tuhkiaan
karistamassa
Factories
of
factories
in
the
west,
shaking
their
ashes
here
Nään
supermiehen
supermarketissa
x-sukupolven
suomifinlandissa
I
see
Superman
in
a
supermarket,
Generation
X
in
Suomifinland
Allahin
nään
työhaalareissa
ja
Ganeshan
keskustan
baareissa
I
see
Allah
in
work
overalls
and
Ganesha
in
downtown
bars
Nään
sätkän
savut
ja
kasvukäyrät
I
see
cigarette
smoke
and
growth
charts
Kuvia
paikoista
jossa
määrä
käydä
Pictures
of
places
to
visit
Nään
syrjäytetyn
lumenluojan
I
see
the
ostracized
snow
sculptor
Rannalla
tän
kuplivan
lumejuoman
On
the
beach
with
this
bubbly
snow
drink
Vaikka
unta
ois
kaikki
tää,
se
on
sitä
mitä
täällä
nään
Even
if
it's
all
a
dream,
it's
what
I
see
here
On
lumisii
huippui
matalii
pohjii,
avaruuden
alla
ukkosen
poikii
There
are
snowy
peaks
and
shallow
bottoms,
sons
of
thunder
beneath
the
cosmos
Nään
anarkiaa
pihan
citykaneissa
I
see
anarchy
in
the
courtyard
chickens
Etelä-Amerikan
auringon
vaan
sikareissa
The
South
American
sun
only
in
cigars
Telkkareissa
kristallipallon,
rannalla
nuijamiehen
pääkallon
A
crystal
ball
on
TV,
a
Neanderthal
skull
on
the
beach
Putkassa
nään
unen
oikeusvaltiosta
In
the
cell,
I
see
a
dream
of
a
constitutional
state
Keskiluokan
unelmaa
aitiosta
The
middle-class
dream
of
a
detached
house
Nään
hullun
huomiseen
ku
sci-fileffan
juoneen
I
see
a
madman's
tomorrow
like
the
plot
of
a
sci-fi
film
Vierestä
näen
miten
en
tule
kuolee
I
see
from
up
close
how
I
won't
die
Näen
bissen
kuplissa
marsin
pluton
In
the
beer
bubbles,
I
see
Mars
and
Pluto
Aatteen
mihin
ei
usko
edes
supo
An
ideology
not
even
the
secret
police
believe
in
Lukon
ovessa
autioiman
talon
ja
kodittoman
silmissä
jääkaapin
valon
A
lock
on
the
door
of
a
deserted
house
and
in
the
eyes
of
a
homeless
man,
the
refrigerator
light
Nään
henkien
väijyvän
Helsingin
yössä
ilmaisen
elämän
menevän
palkkatyössä
I
see
spirits
lurking
in
the
Helsinki
night,
a
free
life
spent
in
wage
labor
Tulevaisuuden
tulevan
taas
myöhässä
pyramidit
nähny
vaan
niittivyössä
The
future
arriving
late
again,
having
only
seen
pyramids
on
a
tool
belt
Vaikka
unta
ois
kaikki
tää,
se
on
sitä
mitä
täällä
nään
Even
if
it's
all
a
dream,
it's
what
I
see
here
On
lumisii
huippui
matalii
pohjii,
avaruuden
alla
kauniita
noitii
There
are
snowy
peaks
and
shallow
bottoms,
beautiful
witches
beneath
the
cosmos
Nään
kuolemaa
pelkäävän,
joka
ei
uskalla
elää
I
see
one
who
fears
death,
who
doesn't
dare
to
live
Liikaa
elävän,
joka
ei
elä
kauaa
enää
One
who
lives
too
much,
who
won't
live
long
anymore
Ateistin
uskovan
mitä
kirja
sanoo
An
atheist
believing
what
the
book
says
Nään
tipattoman
tammikuun
ja
ikuisen
janon
I
see
a
dry
January
and
an
eternal
thirst
Nään
tulivuoren,
hipin
bongissa,
paraolympialaiset
porttikongissa
I
see
a
volcano
in
a
hippie's
bong,
the
Paralympics
in
a
doorway
Rikkaudet
vaan
lottokupongissa,
itämaan
tietäjät
kymppitonnissa
Riches
only
in
a
lottery
ticket,
wise
men
from
the
East
in
a
tenner
Synkän
sademetsän
jossain
kuusamossa,
saharan
aavikon
hiekkalaatikossa
A
gloomy
rainforest
somewhere
in
Kuusamo,
the
Sahara
desert
in
a
sandbox
Lokin
laskeutuvan
kiitoradalle,
madon
mönkivän
ison
metron
alle
A
seagull
landing
on
the
runway,
a
worm
crawling
under
the
big
metro
Nään
vapahtajan
hölkkäävän
vetten
päällä
I
see
a
savior
jogging
on
water
Kun
korttelit
tulvii
yhtenä
lätäkkönä
As
the
blocks
flood
into
one
puddle
Nään
lööpeissä
vaan
musteen
ja
puun
ja
kassaneidin
silmissä
maan
ja
kuun
I
see
only
ink
and
wood
in
the
headlines,
and
in
the
cashier's
eyes,
the
Earth
and
the
Moon
Vaikka
unta
ois
kaikki
tää,
se
on
sitä
mitä
täällä
nään
Even
if
it's
all
a
dream,
it's
what
I
see
here
On
lumisii
huippui
matalii
pohjii,
avaruuden
alla
ukkosen
poikii
There
are
snowy
peaks
and
shallow
bottoms,
sons
of
thunder
beneath
the
cosmos
Vaikka
unta
ois
kaikki
tää,
se
on
sitä
mitä
täällä
nään
Even
if
it's
all
a
dream,
it's
what
I
see
here
On
lumisii
huippui
matalii
pohjii,
avaruuden
alla
kauniita
noitii
There
are
snowy
peaks
and
shallow
bottoms,
beautiful
witches
beneath
the
cosmos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pekka luostarinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.