Lainey Wilson - Bar In Baton Rouge - traduction des paroles en allemand

Bar In Baton Rouge - Lainey Wilsontraduction en allemand




Bar In Baton Rouge
Bar in Baton Rouge
Got a death grip on this can
Ich halte diese Dose fest umklammert
And I already killed a few
Und ich habe schon ein paar gekillt
And just like my last beer
Und genau wie mein letztes Bier
I'm empty cold and blue
Bin ich leer, kalt und blau
Sitting in this juke joint
Sitze in dieser Spelunke
In a cowboy killer cloud
In einer Cowboy-Killer-Wolke
My head is north of Telluride
Mein Kopf ist nördlich von Telluride
While it's all going south
Während alles den Bach runtergeht
I ain't nowhere near the Rockies
Ich bin nirgendwo in der Nähe der Rockies
Or the Colorado sky
Oder des Himmels von Colorado
Got a heart that's got a mind
Habe ein Herz, das sich vorgenommen hat,
To drink the Pontchartrain bone dry
Den Pontchartrain knochentrocken zu trinken
The more I drink about it
Je mehr ich darüber trinke,
The more I'm silver bullet proof
Desto mehr bin ich kugelsicher
Steady staring at these mountains
Starre ständig auf diese Berge
In a bar in Baton Rouge
In einer Bar in Baton Rouge
It don't snow in Louisiana
Es schneit nicht in Louisiana
But I wouldn't be surprised
Aber es würde mich nicht wundern,
If I crushed a couple more
Wenn ich noch ein paar vernichte
There'd be a couple feet outside
Dass draußen ein paar Fuß liegen würden
Hell it just might stick tonight
Verdammt, es könnte heute Nacht sogar liegen bleiben
I ain't nowhere near the Rockies
Ich bin nirgendwo in der Nähe der Rockies
Or the Colorado sky
Oder des Himmels von Colorado
Got a heart that's got a mind
Habe ein Herz, das sich vorgenommen hat,
To drink the Pontchartrain bone dry
Den Pontchartrain knochentrocken zu trinken
The more I drink about it
Je mehr ich darüber trinke,
The more I'm silver bullet proof
Desto mehr bin ich kugelsicher
Steady staring at these mountains
Starre ständig auf diese Berge
In a bar in Baton Rouge
In einer Bar in Baton Rouge
The good thing about rock bottom
Das Gute am Tiefpunkt ist,
Is up's the only way
Dass es nur noch aufwärts gehen kann
I'm about to open up a can of healing this heartbreak
Ich bin dabei, eine Dose Heilung für diesen Herzschmerz zu öffnen
I ain't nowhere near the Rockies
Ich bin nirgendwo in der Nähe der Rockies
Or the Colorado sky
Oder des Himmels von Colorado
Got a heart that's got a mind
Habe ein Herz, das sich vorgenommen hat,
To drink the Pontchartrain bone dry
Den Pontchartrain knochentrocken zu trinken
The more I drink about it
Je mehr ich darüber trinke,
The more I'm silver bullet proof
Desto mehr bin ich kugelsicher
Steady staring at these mountains
Starre ständig auf diese Berge
In a bar in Baton Rouge
In einer Bar in Baton Rouge
Swear I'm halfway up these mountains
Ich schwöre, ich bin schon halb auf diesen Bergen
In a bar in Baton Rouge
In einer Bar in Baton Rouge
I can't move a mountain but I can sure as hell move on
Ich kann keinen Berg versetzen, aber ich kann verdammt noch mal weiterziehen
Move on
Weiterziehen
Move on
Weiterziehen
Move on
Weiterziehen
Move on
Weiterziehen
Move on
Weiterziehen
Move on
Weiterziehen





Writer(s): Jason Nix, Kasey Tyndall, Lainey Wilson, Trannie Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.