Lainey Wilson - Bright Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lainey Wilson - Bright Side




Hey, girl, you got out without a scratch
Эй, девочка, ты выбралась без единой царапины
You could have been face down with a knife in your back
Ты мог бы лечь лицом вниз с ножом в спине
Packed it up right in time
Упаковал все как раз вовремя
You could have been his Jane, his fool, or worse, his wife
Ты могла бы стать его Джейн, его дурочкой или, что еще хуже, его женой
So keep drivin', keep ridin'
Так что продолжай ехать, продолжай ехать
All you need's four wheels, gas, and the horizon
Все, что вам нужно, - это четыре колеса, газ и горизонт
Look on the bright side, you got out of it
Посмотри на это с другой стороны: ты выбрался из этого
You came in too hot but don't you worry 'bout it
Тебе стало слишком жарко, но не волнуйся об этом.
You got hurt from it, but you learn from it
Тебе было больно от этого, но ты извлекаешь из этого урок
Don't stop 'til you hit the sunrise
Не останавливайся, пока не встретишь рассвет.
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
I know it's running through your mind
Я знаю, что это проносится у тебя в голове
Their lips, that dress he's fall for this time
Их губы, это платье, в которое он влюбился на этот раз
Better hold on off your shoulder
Лучше держись подальше от своего плеча
Girl, listen to what I told you
Девочка, послушай, что я тебе сказал
And keep drivin', keep ridin'
И продолжай ехать, продолжай ехать
Girl, you'll have a perfect time
Девочка, ты прекрасно проведешь время
And look on the bright side, you got out of it
И посмотри на это с другой стороны: ты выбрался из этого
You came in too hot but don't you worry 'bout it
Тебе стало слишком жарко, но не волнуйся об этом.
You got hurt from it, but you learn from it
Тебе было больно от этого, но ты извлекаешь из этого урок
Don't stop 'til you hit the sunrise
Не останавливайся, пока не встретишь рассвет.
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
It's gonna be alright
Все будет хорошо
If you keep on drivin', gotta keep on ridin'
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать.
You're gonna see the sunrise
Ты увидишь восход солнца
If you keep on drivin', gotta keep on ridin'
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать.
It's gonna be alright
Все будет хорошо
If you keep on drivin', gotta keep on ridin'
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать.
You're gonna see the sunrise
Ты увидишь восход солнца
If you keep on drivin'
Если ты продолжишь вести машину,
Look on the bright side, you got out of it
Посмотри на это с другой стороны: ты выбрался из этого
You came in too hot but don't you worry 'bout it
Тебе стало слишком жарко, но не волнуйся об этом.
You got hurt from it, but you learn from it
Тебе было больно от этого, но ты извлекаешь из этого урок
Don't stop 'til you hit the sunrise
Не останавливайся, пока не встретишь рассвет.
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Look on the bright side
Посмотри на это с другой стороны
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
It's gonna be alright
Все будет хорошо
If you keep on drivin', gotta keep on ridin'
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать.
You're gonna see the sunrise
Ты увидишь восход солнца
If you keep on drivin', gotta keep on ridin' (look on the bright side)
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать (посмотри на это с другой стороны).
It's gonna be alright
Все будет хорошо
If you keep on drivin', gotta keep on ridin' (look on the bright side)
Если ты продолжаешь ехать, то должен продолжать ехать (посмотри на это с другой стороны).
You're gonna see the sunrise
Ты увидишь восход солнца
If you keep on drivin'
Если ты продолжишь вести машину,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.