Laing - Morgens immer müde - Jan Driver Remix - traduction des paroles en russe




Morgens immer müde - Jan Driver Remix
Утром вечно сонная - Jan Driver Remix
Ich bin Morgens immer Müde,
Я утром вечно сонная,
Aber Abends werd' ich wach.
А вечером я оживаю.
Morgens bin ich so solide,
Утром я такая спокойная,
Doch am abend werd' ich schwach.
Но вечером я слабею.
Wenn der Wecker morgens rasselt,
Когда будильник утром трезвонит,
Und der Tag nimmt seinem Lauf.
И день берет свое начало.
Ist die Stimmung mir vermasselt,
Настроение мое портится,
Denn ich steh so ungern auf.
Потому что я так не люблю вставать.
Doch wenn Tausend Lichter glühen,
Но когда тысячи огней горят,
Bin ich jede Nacht ganz groß.
Каждую ночь я чувствую себя великолепно.
Und wenn dann noch Musik erklingt, huh,
И когда музыка играет, ух,
Dann geht es los!
Тогда начинается!
Ich bin Morgens immer müde,
Я утром вечно сонная,
Aber abends werd' ich wach.
А вечером я оживаю.
Morgens bin ich so solide,
Утром я такая спокойная,
Doch am Abend werd' ich schwach.
Но вечером я слабею.
So schwach
Так слабею
So schwach
Так слабею
In der Bar zum flotten Benne,
В баре у ловкого Бенни,
Bin ich außer Rand und Band.
Я совсем теряю контроль.
Um mich tanzen 14 Männer,
Вокруг меня танцуют 14 мужчин,
Ohne Mühe an die Wand.
Без труда прижимая к стене.
Cha Cha swing und boogie woogie,
Ча-ча-ча, свинг и буги-вуги,
Tanz ich ohne unterlass'.
Танцую я без остановки.
Schon schreit der ganze Saal,
Уже кричит весь зал,
Scream, die ist ja krass.
Боже, она крутая.
Ich bin Morgens immer Müde,
Я утром вечно сонная,
Aber abends werd' ich wach.
А вечером я оживаю.
Morgens bin ich so solide,
Утром я такая спокойная,
Doch am Abend werd' ich schwach.
Но вечером я слабею.
So schwach
Так слабею
So schwach
Так слабею
Morgens, morgens müde, müde
Утром, утром сонная, сонная
Morgens, morgens müde, müde
Утром, утром сонная, сонная
Abends, abends schwach, schwach
Вечером, вечером слабею, слабею
Abends, abends schwach, schwach
Вечером, вечером слабею, слабею
Morgens, morgens müde, müde
Утром, утром сонная, сонная
Morgens, morgens müde, müde
Утром, утром сонная, сонная
Abends, abends schwach, schwach
Вечером, вечером слабею, слабею
Abends, abends schwach, schwach
Вечером, вечером слабею, слабею
Ich bin morgens immer Müde,
Я утром вечно сонная,
Aber abends werd' ich wach.
А вечером я оживаю.
Morgens bin ich so solide,
Утром я такая спокойная,
Doch am Abend werd' ich schwach.
Но вечером я слабею.
So schwach
Так слабею
So schwach
Так слабею
Kein Grund zu gehen, es ist erst 0: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 0:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 1: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 1:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 2: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 2:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 3: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 3:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 4: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 4:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 5: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 5:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 6: 30 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 6:30
Kein Grund zu gehen, es ist erst 6: 00 Uhr
Нет причин уходить, всего лишь 6:00
Ich fang' gerade erst an!
Я только начинаю!





Writer(s): Werner Scharfenberger, Aldo Pinelli Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.