Lairton e Seus Teclados - Adeus Solidão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lairton e Seus Teclados - Adeus Solidão




Eu sofrí e até chorei sozinho sem ninguém
Я уже sofrí и я даже плакала в одиночестве, чтобы никто не
Mas derrepente apareceu
Но вот появился
O amor em mim nasceu
Любовь во мне родился
Quero bem alto ao mundo inteiro gritar
Хочу, чтобы громко, на весь мир кричать
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Что я счастлива и у меня есть кто-то, чтобы любить
Agora eu posso dizer adeus solidão
Теперь я могу сказать прощай, одиночество
Pois sei que o amor tomou conta do meu caração
Ибо я знаю, что любовь охватила мое caração
Eu nunca mais quero lembrar daquilo que passou
Я больше никогда не хочу вспоминать то, что прошло
Sei que esse amor irá fazer de tudo esquecer
Я знаю, что эта любовь будет делать все забыть
Quero bem alto ao mundo inteiro gritar
Хочу, чтобы громко, на весь мир кричать
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Что я счастлива и у меня есть кто-то, чтобы любить
Agora eu posso dizer adeus solidão
Теперь я могу сказать прощай, одиночество
Pois sei que o amor tomou conta do meu coração
Ибо я знаю, что любовь охватила мое сердце
Hoje eu penso em meu bem
Сегодня я просто думаю о моем хорошо
Com todo meu calor
При всем моем теплом
Sei que agora encotrei tudo que sonhei
Я знаю, что сейчас encotrei все, что снилось,
Quero bem alto ao mundo inteiro gritar
Хочу, чтобы громко, на весь мир кричать
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Что я счастлива и у меня есть кто-то, чтобы любить
Agora eu posso dizer adeus solidão
Теперь я могу сказать прощай, одиночество
Pois sei que o amor tomou conta do meu coração
Ибо я знаю, что любовь охватила мое сердце
Quero bem alto ao mundo inteiro gritar
Хочу, чтобы громко, на весь мир кричать
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Что я счастлива и у меня есть кто-то, чтобы любить
Agora eu posso dizer adeus solidão
Теперь я могу сказать прощай, одиночество
Pois sei que o amor tomou conta do meu coração
Ибо я знаю, что любовь охватила мое сердце
Quero bem alto ao mundo inteiro gritar
Хочу, чтобы громко, на весь мир кричать





Writer(s): Robert Kerr, Newton Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.