Laith Al-Deen - Alles dreht sich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laith Al-Deen - Alles dreht sich




Alles dreht sich
Everything is spinning
In meinem kleinen Universum
In my little universe
Fliegt mir mein Herz um die Ohr'n
My heart is flying around my ears
Hast mein' Planeten längst verlassen
You left my planet long ago
Irgendwo da draußen hab' ich Dich verloren
Somewhere out there I lost you
Ich kann Dich manchmal sehen
I can still see you sometimes
Mit jedem Tag fehlst Du mir immer mehr
Every day I miss you more and more
Zwischen Hoffnung und Sehnsucht
Between hope and longing
Und der Erinnerung die weh tut
And the memory that hurts
Taumel ich, taumel ich hier hin und her
I'm here, staggering back and forth
(Ohohooo)
(Ohohooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Es vergeht einfach nicht
It just doesn't go away
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Ich verlier' mein Gleichgewicht
I'm losing my balance
Wie in einer Endlosschleife
Like in an endless loop
Komm' ich zurück und nicht voran
I come back and don't move forward
In meinem Kopf das reinste Chaos
My mind is in chaos
Weil ich Dich einfach nicht überwinden kann
Because I just can't get over you
Du ziehst mich an wie 'n schwarzes Loch
You pull me in like a black hole
Dann bin stark und dann gewinnst Du doch, yeah
Then I'm strong and then you win after all, yeah
Ich kann Dir einfach nicht entkomm'
I just can't escape you
Hab' ganz vergessen wie's sich anfühlt
I've completely forgotten how it feels
Wenn das Leben mich so aufwühlt
When life stirs me up so much
Ich bin noch immer ganz benommen, ohooo
I'm still completely dazed, ohooo
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Es vergeht einfach nicht
It just doesn't go away
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo)
Ich verlier' mein Gleichgewicht
I'm losing my balance
Vielleicht bau' ich ein Raumschiff
Maybe I'll build a spaceship
Und flieg' Dir hinterher
And fly after you
Vielleicht folg' ich der Spur
Maybe I'll follow the trail
Bis ins Sternenmeer
Into the sea of stars
Vielleicht treibe ich im Weltraum
Maybe I'll drift in space
Und halte nie mehr an
And never stop again
Finde neue Planeten
Find new planets
Eine Umlaufbahn
An orbit
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Eine Umlaufbahn)
(An orbit)
Alles dreht sich, alles dreht sich,
Everything is spinning, everything is spinning,
Es vergeht einfach nicht
It just doesn't go away
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Alles dreht sich)
(Everything is spinning)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich,
Everything is spinning, everything is spinning,
Es vergeht einfach nicht
It just doesn't go away
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo, Ohoho Hoooo)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything is spinning, everything is spinning
Alles dreht sich um Dich
Everything is spinning around you
(Ohoho Hoooo)
(Ohoho Hoooo)
Ich verlier' mein Gleichgewicht
I'm losing my balance





Writer(s): Udo Rinklin, Johannes Falk, Laith Al-deen, Chris Busek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.