Laith Al-Deen - Bleib unterwegs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laith Al-Deen - Bleib unterwegs




Bleib unterwegs
Keep Moving
Ich will nur ein Stückchen weiter, um zu sehen wo ich bin
I just want to go a little further, to see where I am
Ich bleib nur ein bisschen weiter unterwegs
I'll just stay on the road a little longer
Ich muss nicht heute ankommen, auf der Suche nach dem Sinn
I don't have to arrive today, searching for the meaning
Muss nur steht's drauf achten, dass sich was bewegt
I just have to always make sure that something is moving
Ich will nur ein Stückchen weiter, um zu finden, was mir fehlt
I just want to go a little further, to find what I'm missing
Ich will nicht wieder stehen bleiben, unterwegs
I don't want to stop again, on the road
Ich will nur an etwas glauben, was mich weiter bringt
I just want to believe in something that will take me further
Was mir Beine macht und mich am Leben hält
That gives me legs and keeps me alive
Ich bleib unterwegs
I stay on the road
Uh, wieder unterwegs
Uh, on the road again
Ooh, ich bleib unterwegs
Ooh, I stay on the road
Mmmh, wieder unterwegs
Mmmh, on the road again
Ich bin nicht so weit gegangen, um jetzt den Faden zu verlieren
I didn't come this far to lose the thread now
Hab nicht das erste mal, den Weg zum Ziel verfehlt
It's not the first time I've missed the way to the goal
Ich bin schon oft genug gefallen, um danach wieder aufzustehen
I've fallen often enough to get up again
Und auch wenns weh tut, ich werd weitergehn
And even if it hurts, I'll keep going
Ich bleib unterwegs
I stay on the road
Uh, wieder unterwegs
Uh, on the road again
Ooh, ich bleib unterwegs
Ooh, I stay on the road
Mmmh, wieder unterwegs
Mmmh, on the road again
Wieder unterwegs
On the road again
Es gibt viel mehr, als das, was wir sehen
There's so much more than what we see
Noch viel mehr Weg, können wir gehen
So much more way we can go
Es braucht viel Zeit, um das zu verstehen
It takes a long time to understand
Ich will nur ein Stückchen weiter, um zu sehen wo ich bin
I just want to go a little further, to see where I am
Ich bleib nur ein bisschen weiter unterwegs
I'll just stay on the road a little longer
Oooh, ich bleib unterwegs
Oooh, I stay on the road
Mmm, uuh, wieder unterwegs
Mmm, uuh, on the road again
Mmmmm, ich bleib unterwegs
Mmmmm, I stay on the road
Ooooooh, wieder unterwegs
Ooooooh, on the road again
Ich bleib unterwegs (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
I stay on the road (Stay on the road, stay on the road)
Wieder unterwegs (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
On the road again (Stay on the road, stay on the road)
Ich bleibe unterwegs (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
I stay on the road (Stay on the road, stay on the road)
Uuuuuh (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
Uuuuuh (Stay on the road, stay on the road)
Wieder unterwegs (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
On the road again (Stay on the road, stay on the road)
Ich bleibe (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
I stay (Stay on the road, stay on the road)
Ich bleibe unterwegs (Bleib unterwegs, bleib unterwegs)
I stay on the road (Stay on the road, stay on the road)





Writer(s): Gregor Meyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.