Paroles et traduction Laith Al-Deen - Sterne
Glaubst
Du
wir
sind
alle
gleich
Как
ты
думаешь,
мы
все
одинаковы
Dass
es
für
uns
alle
reicht
Что
этого
достаточно
для
всех
нас
Haben
wir
die
gleiche
Chance
У
нас
есть
такой
же
шанс
Glaubst
Du
an
den
einen
Weg
Вы
верите
в
один
путь
Oder
dass
jeder
seinen
eigenen
geht
Или
что
каждый
идет
своим
путем
Sind
wir
blind
und
wie
in
Trance
Мы
слепы
и
как
в
трансе
Hältst
Du
fest
an
Deiner
Sicht
Вы
твердо
придерживаетесь
своей
точки
зрения
Egal
was
passiert
Несмотря
ни
на
что,
Oder
glaubst
Du
dem,
der
am
lautesten
schreit
Или
вы
верите
тому,
кто
кричит
громче
всех
Mehr
als
Dir
Больше,
чем
Тебе
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Halten
wir
still
bis
der
Morgen
kommt
Мы
будем
молчать,
пока
не
наступит
утро
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Sehen
wir
den
gleichen
Horizont
Давайте
увидим
тот
же
горизонт
Haben
wir
die
Fäden
in
der
Hand
У
нас
есть
нити
в
руках
Oder
den
Rücken
an
der
Wand
Или
спиной
к
стене
Schau′n
wir
hin
oder
nur
zu
Мы
смотрим
или
просто
смотрим
Folgst
Du
der
Chance
an
jedem
Tag
Вы
следуете
шансу
в
любой
день
Oder
der
Stimme
die
in
Dir
sagt
Или
голосу,
который
говорит
внутри
тебя
Was
kann
ich
allein
schon
tun
Что
я
могу
сделать
в
одиночку
Glaubst
Du
mir
wenn
ich
Dir
sag'
Ты
поверишь
мне,
когда
я
скажу
тебе'
Ich
versteh′
Dich
Я
тебя
понимаю
Oder
spürst
Du
auch,
dass
Du
für
einen
Moment
dasselbe
fühlst,
wie
ich
Или
вы
также
чувствуете,
что
на
мгновение
чувствуете
то
же
самое,
что
и
я
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Halten
wir
still
bis
der
Morgen
kommt
Мы
будем
молчать,
пока
не
наступит
утро
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Sehen
wir
den
gleichen
Horizont
Давайте
увидим
тот
же
горизонт
Wir
sind
schwach
wir
sind
stark
Мы
слабы
мы
сильны
Haben
Mitleid
sind
hart
Иметь
жалость
тяжело
Wissen
wo
wird
es
gehen
Знайте,
куда
это
пойдет
Stehen
uns
nur
selbst
im
Weg
Только
сами
стоим
на
нашем
пути
Wir
haben
immer
die
Wahl
У
нас
всегда
есть
выбор
Sind
uns
nur
oft
egal
Нам
просто
часто
все
равно
Doch
wir
haben
nur
uns
nur
uns
Но
у
нас
есть
только
мы,
только
мы
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Halten
wir
still
bis
der
Morgen
kommt
Мы
будем
молчать,
пока
не
наступит
утро
So
wie
die
Sterne
Так
же,
как
звезды
Sehen
wir
den
gleichen
Horizont
Давайте
увидим
тот
же
горизонт
(Dank
an
Tina
für
den
Text)
(Спасибо
Тине
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Falk, Laith Al-deen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.