Paroles et traduction Laith Al-Deen - Was wenn alles gut geht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was wenn alles gut geht
Что, если все получится?
Wir
sehen
zu
den
Sternen
auf
Мы
смотрим
на
звезды,
Und
wollen
unbedingt
dort
hoch
И
так
хотим
туда
подняться.
Die
Hoffnung
ist
oft
größer
als
die
Chance
Надежда
часто
больше,
чем
шанс.
Wer
gewinnt
Кто
побеждает,
Hat
schon
tausendmal
verloren
Тот
тысячу
раз
проигрывал.
Wir
glauben
selbst
an
das
Unmögliche
Мы
верим
даже
в
невозможное,
Und
bauen
Träume
aus
dem
nichts
И
строим
мечты
из
ничего.
Wir
brennen
selten
für
das
Leben
Мы
редко
горим
жизнью,
Das
sich
nur
in
unserem
Herz
versteckt
Которая
скрывается
лишь
в
нашем
сердце.
Aber
was
wenn
alles
gut
geht
Но
что,
если
все
получится?
Was
wenn
jeder
Plan
gelingt
Что,
если
каждый
план
удастся?
Was
ist
wenn
wir
feiern
können
Что,
если
мы
сможем
праздновать,
Weil
jetzt
endlich
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
наконец-то
правильно?
Und
was
wenn
wir
ganz
oben
stehen
И
что,
если
мы
будем
на
вершине,
Und
dabei
bleiben
wer
wir
sind
И
при
этом
останемся
теми,
кто
мы
есть?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Wir
geniessen
den
Moment
Мы
наслаждаемся
моментом,
Bevor
wir
ins
ungewisse
springen
Прежде
чем
прыгнуть
в
неизвестность.
Selbst
wenn
wir
nichtmal
unseren
Augen
trauen
Даже
если
мы
не
верим
своим
глазам,
Versuchen
wir
es
einfach
blind
Мы
просто
пробуем
вслепую.
Gehen
mit
dem
Kopf
voran
durch
Wände
Идем
головой
сквозь
стены,
Um
diese
ständig
zu
verlieren
Чтобы
постоянно
их
терять.
Was
kann
man
ändern
Что
можно
изменить,
Wenn
man
es
nichtmal
probiert
Если
даже
не
попытаться?
Nichtmal
probiert
Даже
не
попытаться.
Denn
was
wenn
alles
gut
geht
Ведь
что,
если
все
получится?
Was
wenn
jeder
Plan
gelingt
Что,
если
каждый
план
удастся?
Was
ist
wenn
wir
feiern
können
Что,
если
мы
сможем
праздновать,
Weil
jetzt
endlich
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
наконец-то
правильно?
Und
was
wenn
wir
ganz
oben
stehen
И
что,
если
мы
будем
на
вершине,
Und
dabei
bleben
wer
wir
sind
И
при
этом
останемся
теми,
кто
мы
есть?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Aber
was
wenn
alles
gut
geht
Но
что,
если
все
получится?
Was
wenn
jeder
Plan
gelingt
Что,
если
каждый
план
удастся?
Was
ist
wenn
wir
feuern
können
Что,
если
мы
сможем
ликовать,
Weil
jetzt
endlich
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
наконец-то
правильно?
Was
wenn
wir
ganz
oben
stehen
Что,
если
мы
будем
на
вершине,
Und
dabei
bleiben
wer
wir
sind
И
при
этом
останемся
теми,
кто
мы
есть?
Was
wenn
alles
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Was
wenn
alles
gut
gut
geht
Что,
если
все
получится?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Taylor, Martin Loos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.