Laith Al-Deen - Wieder tun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laith Al-Deen - Wieder tun




Wieder tun
Сделать снова
Zuviel geplant, zu wenig getan
Слишком много планировал, слишком мало делал,
Zu lange gewartet und drüber nachgedacht,
Слишком долго ждал и размышлял,
Nur nachgedacht
Просто размышлял.
Zuwenig gewusst, zu viel riskiert
Слишком мало знал, слишком много рисковал,
Es wie ein Irrer versucht
Как безумец пытался,
Habs erst danach kapiert
Только потом понял.
Doch ich hab′s kapiert
Но я понял.
Jedes Scheitern öffnete mir Türen
Каждая неудача открывала мне двери,
Jedes Mal von vorn wie neu geboren
Каждый раз заново рождался,
Denn der Weg war vielleichtt nicht ohne Fehler,
Ведь путь, возможно, был не без ошибок,
Doch was ich heute weiß:
Но что я знаю сегодня:
Es muss genau so sein!
Так и должно быть!
Ich würd es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ich bereue nichts davon, ohohhh
Ни о чем не жалею, о-о-о,
Trag jeden Augenblick in mir
Храню каждое мгновение в себе.
Ich würd es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Jedes kleine Stück davon ohohohhh
Каждую мелочь из этого, о-о-о,
War ein neuer Schritt zu mir
Был новый шаг ко мне.
Es war gut bis hier
Было хорошо до сих пор.
Hab manches verpasst aber vieles gesehn
Многое упустил, но многое увидел,
Zu oft gekämpft um mich nur nach dem Wind zu dreh'n
Слишком часто боролся, чтобы просто повернуться по ветру,
Nur um gut da zu stehn, ohohohh
Просто чтобы хорошо выглядеть, о-о-о,
Dem Glück nachgerannt nur um mich selbst gedreht
Гнался за счастьем, только чтобы крутиться вокруг себя,
Kontrolle und verlorn
Контроль потерян,
Und dem Moment erlebt
И моменту прожитому.
Und es ist okay,
И это нормально.
Was auch kommt ist bestimmt nicht ohne Fehler
Что бы ни случилось, это точно не без ошибок,
Doch was ich heute weiß,
Но что я знаю сегодня,
Es muss genauso sein
Так и должно быть.
Ich würd es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Ich bereue nichts davon ohohhh
Ни о чем не жалею, о-о-о,
Trag jeden Augenblick in mir
Храню каждое мгновение в себе.
Ich würd es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Jedes kleine Stück davon eyeyy
Каждую мелочь из этого, эй-ей,
War ein neuer Schritt zu mir
Был новый шаг ко мне.
Es war gut bis hier, uhhh
Было хорошо до сих пор, у-у-у,
Es war wirklich gut bis hier, ohohohohhh
Было действительно хорошо до сих пор, о-о-о,
Ich würd es wieder tun, ohohoh
Я бы сделал это снова, о-о-о,
Trag jeden Augenblick in mir,
Храню каждое мгновение в себе,
Augenblick in mir
Мгновение в себе.
Ich würd es wieder tun,
Я бы сделал это снова,
Jedes kleine Stück davon
Каждую мелочь из этого,
War ein neues Stück von mir
Была новая часть меня.
Es war gut bis hier
Было хорошо до сих пор.
(Dank an Anke für den Text)
(Спасибо Анке за текст)





Writer(s): Martin Fliegenschmidt, Christoph Masbaum, Laith Al-deen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.