Lakeside Revival - The Rains of Castamere - From "Game of Thrones" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lakeside Revival - The Rains of Castamere - From "Game of Thrones"




And who are you the proud lord said, that I must bow so low?
И кто ты, гордый Господь, сказал, что я должен преклониться так низко?
Only a cat of different coat that′s all the truth I know.
Только кошка с другой шерстью, это все, что я знаю.
In a coat of gold or a coat of red a lion still has claws.
В золотом или красном пальто у Льва все еще есть когти.
And mine are long and sharp my lord as long and sharp as yours.
И мои длинные и острые, мой Господь, такие же длинные и острые, как и твои.
And so he spoke and so he spoke
И вот он заговорил, и вот он заговорил.
That lord of Castamere.
Это Повелитель Кастамере.
But now the rains weep o'er his hall with no one there to hear.
Но теперь дожди плачут в его зале, и никто не слышит.
Yes now the rains weep o′er his hall and not a soul to hear.
Да, теперь дожди плачут в его зале, и никто не слышит.
Music
Музыка ...
And so he spoke and so he spoke
И вот он заговорил, и вот он заговорил.
That lord of Castamere.
Это Повелитель Кастамере.
But now the rains weep o'er his hall with no one there to hear.
Но теперь дожди плачут в его зале, и никто не слышит.
Yes now the rains weep o'er his hall and not a soul to hear.
Да, теперь дожди плачут в его зале, и никто не слышит.





Writer(s): GEORGE R. R. MARTIN, RAMIN DJAWADI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.