Paroles et traduction Lakis Papadopoulos & Dionisis Savvopoulos - Mikra Balkonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikra Balkonia
Small Balcony
Έχω
μεγαλώσει
σε
ένα
μπαλκόνι
I
have
grown
up
on
a
balcony
Που
αντί
για
θέα,
είχε
άλλο
μπαλκόνι
That
instead
of
a
view,
had
another
balcony
Ζούσε
ένα
κορίτσι
κι
ένα
χελιδόνι
There
lived
a
girl
and
a
swallow
Κάπνιζε
τις
νύχτες
και
άπλωνε
σεντόνι.
She
smoked
at
night
and
spread
a
sheet.
Στο
μικρό
μπαλκόνι
με
το
χελιδόνι
On
the
small
balcony
with
the
swallow
Κάποτε
είδα
κόσμο
και
ένα
ροζ
μπαλόνι
Once
I
saw
people
and
a
pink
balloon
Και
ύστερα
το
είδα
ξάφνου
να
ερημώνει
And
then
I
suddenly
saw
it
deserted
Την
καρδιά
μας
πάντα,
κάποιος
την
πληγώνει
Someone
always
hurts
our
hearts
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές
Joys,
holidays,
silent
glances
Όμορφα
χρόνια
Beautiful
years
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές
Joys,
holidays
Του
πάρτι
φωνές
Party
voices
Μέσα
απ'
τα
σαλόνια
From
the
living
rooms
Με
την
Πατησίων,
κάτι
με
ενώνει
With
Patision
Avenue,
something
unites
me
Κάτι
με
μαγεύει,
κάτι
με
λερώνει
Something
fascinates
me,
something
dirties
me
Σαν
τα
περιστέρια
και
την
γκρίζα
σκόνη
Like
the
pigeons
and
the
gray
dust
Μα
ό,
τι
αγαπάμε,
θα
μας
αθωώνει
But
whatever
we
love,
will
absolve
us
Είμαι
ένας
δραπέτης
που
όμως
το
πληρώνει
I
am
an
escaped
convict,
who
pays
for
it
though
Ήμουν
επιβάτης
στο
μικρό
μπαλκόνι
I
was
a
passenger
on
the
small
balcony
Άφησα
μια
γλάστρα
πάνω
στο
χαρτόνι
I
left
a
flowerpot
on
the
cardboard
Την
σκισμένη
τέντα
και
ότι
με
στοιχειώνει!
The
torn
awning
and
whatever
haunts
me!
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές
Joys,
holidays,
silent
glances
Όμορφα
χρόνια
Beautiful
years
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές
Joys,
holidays
Του
πάρτι
φωνές
Party
voices
Μέσα
απ'
τα
σαλόνια
From
the
living
rooms
Που
να
πλέει
τώρα
το
μικρό
μπαλκόνι
Where
does
the
small
balcony
sail
now
Με
την
κουπαστή
του
και
το
χελιδόνι
With
its
railing
and
the
swallow
Του
χρωστώ
έναν
στίχο
να
μην
νοιώθει
μόνο
I
owe
it
a
verse
so
it
won't
feel
alone
Και
ένα
εισιτήριο
να
πετάει
στον
χρόνο
And
a
ticket
to
fly
in
time
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές
Joys,
holidays,
silent
glances
Όμορφα
χρόνια
Beautiful
years
Τα
μικρά
μπαλκόνια
Small
balconies
Έχουνε
τιμόνια
Have
rudders
Χαρές,
γιορτές
Joys,
holidays
Του
πάρτι
φωνές
Party
voices
Μέσα
απ'
τα
σαλόνια...
From
the
living
rooms...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lakis papadopoulos, sanny mpaltzi, sunny baltzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.