Paroles et traduction Lakis Papadopoulos - Filake Kerkiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filake Kerkiras
Prison of Corfu
Στη
φυλακή
ο
Νάσος
πουλάει
ξυραφάκια
και
χασίσι
In
prison,
Nasos
sells
razors
and
hashish
Παίρνει
από
το
φύλακα
μπαξίσι
He
bribes
the
guard
Το
Σταύρο
ξέρει,
δε
θα
λησμονήσει
Stavros
he
knows,
will
not
forget
Που
του
στέλνει
τη
μαύρη
να
πουλήσει
και
να
καπνίσει
Who
sends
him
black
to
sell
and
smoke
Στη
φυλακή
ο
Νάσος
πόσα
χρόνια
έχει
μέσα
δεν
τον
νοιάζει
In
prison,
Nasos
doesn't
care
how
many
years
he's
been
there
Πόσα
θα
μείνει
ακόμη
μέσα
δεν
τον
σκιάζει
How
many
more
he'll
stay
doesn't
bother
him
Και
ποια
χρονιά
θ'
απολυθεί
το
'χει
ξεχάσει
And
what
year
he'll
be
released,
he's
forgotten
Μόνο
τις
νύχτες
λιγάκι
τρομάζει
It's
just
that
he's
a
little
scared
at
night
Που
του
Σταύρου
πια
τα
μάτια
δεν
καλοθυμάται
That
Stavros'
eyes,
he
can't
remember
so
well
Και
δεν
κοιμάται,
και
δεν
κοιμάται
And
he
can't
sleep,
and
he
can't
sleep
Στη
φυλακή
ο
Νάσος
χρόνια
εμπορεύεται
το
μαύρο
In
prison,
Nasos
has
been
dealing
in
black
for
years
Ξεχνάει
αν
τον
λέγανε
Παύλο
ή
Σταύρο
He's
forgotten
if
they
called
him
Pavlos
or
Stavros
Αυτόνα
που
κοιμότανε
μαζί
του
τρία
χρόνια
The
one
with
whom
he
slept
with
for
three
years
Και
πλασάρανε
μαζί
χασίσι
And
together
they
peddled
hash
Τώρα
κοιμάται
μ'
όποιονε
του
το
ζητήσει
Now
he
sleeps
with
whomever
asks
him
Έπαψε
να
ρωτά
πότε
θ'
απολυθεί
He's
stopped
asking
when
he'll
be
released
Από
τη
φυλακή
ο
Νάσος
From
prison,
Nasos
Αυτόνα
που
του
στέλνει
χρόνια
χασίσι
The
one
who's
been
sending
him
hash
for
years
Του
παραγγέλνει,
Παύλο
He
tells
you,
Pavlos
Παύλο
είτε
Σταύρο,
όποιος
είσαι
Pavlos
or
Stavros,
whoever
you
are
Δε
σε
θυμάμαι,
ξέχνα
με
και
ζήσε
I
don't
remember
you,
forget
me
and
live
Δεν
θυμάμαι
η
ζωή
μας
αν
ήταν
καλή
ή
κακή
I
don't
remember
if
our
life
was
good
or
bad
Εγώ
συνήθισα
εδώ
στη
φυλακή
I
got
used
to
it
here
in
prison
Εγώ
συνήθισα
εδώ
στη
φυλακή
I
got
used
to
it
here
in
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lakis Apostolos, Matessis Pavlos Papadopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.