Paroles et traduction Lakis Papadopoulos - Monahos Sto Agio Oros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monahos Sto Agio Oros
Монах на Афоне
Ένα
άχρηστο
μουσείο
το
κεφάλι
μου
Моя
голова
- бесполезный
музей,
Έριξα
κι
ένα
μανίκι
μες
στο
χάλι
μου
Я
закинул
ещё
один
косяк
в
свою
беду.
Σαν
ταύρος
σε
υαλοπωλείο
θα
εφορμήσω
Как
бык
в
посудной
лавке
я
ворвусь,
Αν
ακούς
ρίξε
μπουκάλι
μες
στις
θάλασσες
Если
слышишь,
брось
бутылку
в
море,
Να
το
πάνε
στο
Άγιο
Όρος
που
με
μάγεψε
Чтобы
её
доставили
на
Афон,
который
меня
очаровал.
Μου
'χει
σπάσει
τη
μύτη
και
συ
γελάς
Он
разбил
мне
нос,
а
ты
смеешься,
Όμως
τα
'χω
φτύσει
κανονικά
Но
я
на
всё
забил,
честно
говоря.
Διαβάζω
μυθιστορήματα,
πάω
εκκλησία
Я
читаю
романы,
хожу
в
церковь,
Σπάω
σακούλες
νύκτες
στα
ορνιθοτροφεία
По
ночам
рву
мешки
на
птицефермах.
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
δυστυχώς
Монах
на
Афоне,
к
сожалению,
Κλασσικός
τεμπέλης
και
λίγο
εωσφόρος
Классический
лентяй
и
немного
Люцифер.
Τι,
και
λίγο
εωσφόρος;
Что,
и
немного
Люцифер?
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Με
τρελαίνει
αυτός
ο
χώρος,
Drive
in
θα
τον
γεμίσω
Это
место
сводит
меня
с
ума,
я
сделаю
из
него
автокинотеатр,
Και
με
μικρά
καλογριάκια
θα
το
διακοσμήσω
И
украшу
его
маленькими
монашками.
Στην
υπόγεια
την
disco
παπαδοσκοτωμός
В
подвале
дискотека,
папоубийство,
Να
μπερδεύονται
τα
ράσα,
να
γίνεται
χαμός
Рясы
перемешаются,
начнётся
хаос.
Κι
όταν
η
νύκτα
θα
περάσει
να
'μαστε
καλά
А
когда
ночь
пройдёт,
и
нам
будет
хорошо,
Να
πίνουμε
τα
γάλατα
μέσα
στα
θυμιατά
Мы
будем
пить
молоко
из
кадильниц.
Κι
ο
Θεούλης
μας
να
λέει
βρε
που
κρυβότανε
αυτός
А
наш
Боженька
скажет:
"Где
же
он
прятался?"
Αυτός
είναι
ένα
ζιζάνιο,
είναι
διάβολος
σωστός
Он
- сорняк,
он
настоящий
дьявол!
Τι,
διάβολος
σωστός;
Что,
настоящий
дьявол?
Ναι
ρε
διάβολος
σωστός,
κουφέ
Да,
настоящий
дьявол,
детка!
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Μοναχός
στο
Άγιο
Όρος
σχολή
θα
ανοίξω
Монах
на
Афоне,
я
открою
школу,
Το
πρόστυχό
μου
άλλοθι
να
καταπνίξω
Чтобы
задушить
своё
порочное
алиби.
Να
καταπνίξω,
να
καταπνίξω
Задушить,
задушить,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Papadopoulos Lakis Apostolos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.