Paroles et traduction Lakis Papadopoulos - Pragmata Pou Den Ekanes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pragmata Pou Den Ekanes
Things You Didn't Do
Θυμάσαι
την
ημέρα
που
δανείστηκα
Do
you
remember
the
day
I
borrowed
Το
καινούριο
σου
αυτοκίνητο
και
το
τρακάρισα;
Your
new
car
and
crashed
it?
Νόμιζα
πως
θα
με
σκότωνες
I
thought
you
would
kill
me
Μα
εσύ
δεν
το
έκανες
But
you
didn't
Θυμάσαι
τη
φορά
που
επέμενα
Do
you
remember
the
time
I
insisted
Να
πάμε
στη
θάλασσα;
That
we
go
to
the
beach?
Κι
εσύ
έλεγες
ότι
θα
βρέξει
And
you
said
it
would
rain
Νόμιζα
ότι
θα
μου
'λεγες
στο
'χα
πει
I
thought
you
would
tell
me
I
told
you
so
Μα
δεν
το
έκανες,
μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't,
but
you
didn't
Νόμιζα
ότι
θα
μου
'λεγες
στο
'χα
πει
I
thought
you
would
tell
me
I
told
you
so
Μα
δεν
το
έκανες,
μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't,
but
you
didn't
Θυμάσαι
τη
φορά
που
φλερτάριζα
Do
you
remember
the
time
I
flirted
Με
όλους
και
όλες
γύρω
μου;
With
everyone
around
me?
Για
να
σε
κάνω
να
ζηλέψεις
To
make
you
jealous
Κι
εσύ
ζήλεψες;
And
you
were
jealous?
Νόμιζα
πως
θα
με
παρατούσες
I
thought
you
would
leave
me
Μα
δεν
το
έκανες,
μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't,
but
you
didn't
Νόμιζα
πως
θα
με
παρατούσες
I
thought
you
would
leave
me
Μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't
Θυμάσαι
τη
φορά
που
λέρωσα
Do
you
remember
the
time
I
spilled
Την
ταπετσαρία
του
αυτοκινήτου
σου
με
κρέμα
φράουλα;
Strawberry
ice
cream
on
your
car's
upholstery?
Νόμιζα
πως
θα
με
χτυπούσες
I
thought
you
would
hit
me
Αλλά
εσύ
δεν
το
'κανες
But
you
didn't
Θυμάσαι
τη
φορά
που
ξέχασα
να
σου
πω
Do
you
remember
the
time
I
forgot
to
tell
you
Πως
ο
χορός
ήταν
επίσημος
That
the
dance
was
formal
Κι
εσύ
ήρθες
με
το
blue
jean;
And
you
came
in
your
blue
jeans?
Νόμιζα
πως
θα
'φευγες
I
thought
you
would
leave
Μα
δεν
το
έκανες,
μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't,
but
you
didn't
Νόμιζα
πως
θα
'φευγες
I
thought
you
would
leave
Μα
δεν
το
έκανες
But
you
didn't
Ναι,
υπάρχουν
χιλιάδες
πράγματα
Yes,
there
are
thousands
of
things
Που
δεν
τα
έκανες
ποτέ,
που
δεν
τα
έκανες
That
you
never
did,
that
you
didn't
do
Αλλά
με
δέχτηκες
και
μ'
αγάπησες
But
you
accepted
me
and
you
loved
me
Και
με
προστάτεψες,
και
με
προστάτεψες
And
you
protected
me,
and
you
protected
me
Ναι,
υπάρχουν
χιλιάδες
πράγματα
Yes,
there
are
thousands
of
things
Που
ήθελα
να
σου
τα
ανταποδώσω
That
I
wanted
to
repay
you
for
Όταν
θα
γύριζες
απ'
τον
πόλεμο
When
you
returned
from
the
war
Αλλά
δε
γύρισες,
αλλά
δε
γύρισες
But
you
didn't
return,
but
you
didn't
return
Αλλά
δε
γύρισες,
αλλά
δε
γύρισες
But
you
didn't
return,
but
you
didn't
return
Αλλά
δε
γύρισες
But
you
didn't
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Papadopoulos Lakis Apostolos, Liomi Marina Buscaglia Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.