Lakmann - Ich fühl euch nicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lakmann - Ich fühl euch nicht




Ich fühl euch nicht
I Don't Feel You
Mir kann man halb trauen
I can be half-trusted
Doch willst du mich verarschen
But if you want to fool me
Werde ich zum allerschlimmsten Alptraum
I'll become the worst nightmare
Rede nicht schlecht über mich
Don't talk bad about me
Sags' mir jetzt ins Gesicht
Tell me to my face
Es verletz mich doch nicht
It doesn't hurt me at all
Du schlägt halt Schaum
You're just blowing bubbles
Hähä
Hahaha
Wie witzig ich lach mich kaputt
How funny I'm laughing my head off
Ich mach keine Hits ich mach dich Kaputt
I don't make hits I make you dead
Nichts trifft mich es motiviert mich so rotiere ich richtig
Nothing affects me It motivates me I'm spinning right
Es interessiert mich nicht verpass nicht den Bus
I don't care don't miss the bus
Mit den Leuten für die die Worte nichts bedeuten
With the people for whom words mean nothing
Mit den Jungs aus Witten zu spitten
To spit with the boys from Witten
Ist wie spitten mit dem Teufel oder mit Gott
Is like spitting with the devil or with God
Underground over the top
Underground over the top
Ihr Standard Sound oder auch Pop
Your standard sound or even pop
Ich fisch nicht Fleisch oder auch Schrott
I don't fish meat or even junk
Schwer nicht zu fluchen
Hard not to curse
Ich hab ein Gewissen doch kannst meine Schrift als Gefährlich einstufen
I have a conscience, but you can classify my writing as dangerous
Ich lüg' nicht ich fühl mich ehrlich berufen
I'm not lying I feel honestly called
Ihr quatsch nur wie beim Kaffeeklatsch und wollt mehr von dem Kuchen
You only chat like at a coffee gossip and want more of the cake
Ich wachs immer weiter ein natürlicher Prozess
I'm growing further and further a natural process
Plus ich warte auf die Sinnflut die noch kommt
Plus I'm waiting for the flood that's yet to come
Ohne Stress ich komm aus einer Zeit
Without stress I come from a time
Wo die anderen besser waren als ich
Where the others were better than me
Most improved player der Titel geht an mich
Most improved player the title goes to me
Ich bin nicht depri drauf
I'm not down depressed
Ich wach nur täglich auf
I just wake up every day
Immer die gleiche Leier
Always the same old story
Der kleine Pleitegeier
The little broke vulture
Was ich auch anfasse verwandelt sich zur Asche
Whatever I touch turns to ashes
Ich schick deine Homies schlafwandelt durch die Straßen
I send your homiessleepwalking through the streets
Rest in Piece Homie Baba du willst Beef aber kommst zu meiner Jam mit ein paar Beachvolleyballern, aah
Rest in piece homie Baba you want beef but come to my jam with some beach volleyballers, aah
Ich bin viel Kollegialer stürm die Party deiner Perle mit einem Homie und sag jeder ne Punane
I'm much more collegial storm your pearl's party with a homie and tell everyone a punane
Wenn ich komme ist das Ausmaß vollendet
When I come the extent is complete
Verhäng über die Szene eine Ausgangssperre
Impose a curfew over the scene
Wir sind durch wenn ihr könnt einen Moment auf eure Wurzeln
We're through if you can take a moment to your roots
Den ganzen anderen Scheiß werde ich irgendwie schon durchstehen
All the other shit I'll somehow get through
Wenn ich reim schreien Rapper in der Regel autsch
When I rhyme scream rappers usually say ouch
Und reißen sich beim Texten ihre Fingernägel raus
And rip their fingernails out while writing lyrics
Ihnen brennt was endkrass unter den Nägeln
Something is really burning under their nails
Doch möchten auch nicht ein blaues Wunder erleben
But they don't want to experience a miracle either
Auf dem Boden geblieben nicht unter zugehen
Keep your feet on the ground not sink below
Hinter die Ohren geschrieben
Written behind the ears
Meine Strophen können fliegen
My verses can fly
Ich konnt nicht genießen was sie darboten die Nieten
I couldn't enjoy what they offered the losers
Doch das Leergeld muss man bezahlen sowie Mieten
But you have to pay for the tuition as well as for rent
Großgeworden in der Bunkerwelt stabiles Fundament
Grew up in the bunker world stable foundation
Ich lass die Rapper wie die Hosen früher runterhängen
I'll let the rappers hang down their pants like they used to
Ich bleibe Underground als wäre ich Untermensch
I stay underground like I'm a subhuman
Ich bin wie Santa Claus nur selten unter Menschen
I'm like Santa Claus only rarely among people
Du bist kein halbes Hemd du bist ein Unterhemd
You're not half a shirt you're a undershirt
Zwischen uns beiden gibt es ein Unterschied und eine Grenze
There is a difference and a border between us
Terence Chill Lakmann One graben etwas tiefer
Terence Chill Lakmann One dig a little deeper
Buddeln dir ein Loch in deinem Garten für dein Feature
Dig a hole in your garden for your feature





Writer(s): Marc Lensing, Evangelos Polichronidis, Daniel Marre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.