Laksida - Laat Haar Gaan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laksida - Laat Haar Gaan




Laat Haar Gaan
Let Her Go
Sinds ik in love ben met haar, kwam altijd nog de vraag
Since I fell in love with you, the question always came
Zijn we voor elkaar gemaakt,
Are we meant for each other why
Want ik laat dr nu gaan
Because I let her go now
Ik dacht zij was van mij,
I thought she was mine
Maar dat dacht ik verkeerd
But I was wrong
Het was een tijd vol met spijt
It was a time full of regret
Maar heb er ook van geleerd
But I also learned from it
Zij was niet zomaar en dame,
She was not just a lady,
Want ze steelde m'n hart
Because she stole my heart
Ik voelde de pijn maar hou me
I felt the pain but I held
Sterk, zolang het nog kan
Me strong, as long as I can
En toch vond je me zo. ik was
And yet you found me like this. I was
Op weg naar mijn droom
On my way to my dream
Was ik je fan of idool. wat als
Was I your fan or idol. what if
Je echt voor me koos
You really choose me
Ik weet nog toen het begon
I still remember when it started
Maakte mezelf alleen kapot
Made myself broken
Had een vraag die zweefde rond
Had a question that floated around
Waarom liet jij me los
Why did you let me go
En toen ik zag dat je alleen was ...deed mij pijn.
And when I saw that you were alone... it hurt me.
Toen het slecht met me ging bleef je toch bij mij
When things were bad with me, you stayed with me
Neem een slok van die fles en ik drink niet eens
Take a sip of that bottle and I don't even drink
Je mag gaan naar een ander nee ik stress niet eens
You can go to someone else no I don't even stress
En toen ik zag dat je alleen was ...deed mij pijn.
And when I saw that you were alone... it hurt me.
Toen het slecht met me ging bleef je toch bij mij
When things were bad with me, you stayed with me
Neem een slok van die fles en ik drink niet eens
Take a sip of that bottle and I don't even drink
Je mag gaan naar een ander nee ik stress niet eens
You can go to someone else no I don't even stress
My life net een roller coaster .
My life like a roller coaster .
Wil ik die liefde is het zo weer over
Do I want that love is it over again
Ontwijk zelfs de boze ogen
Even avoid the evil eyes
En fuck die mensen die mij niet mogen
And fuck those people who don't like me
Heb geen behoefte meer aan liefde nee ik volg mijn droom
I don't need love anymore no I follow my dream
Ik blijf altijd nog die moker so van sing my song
I always remain that hammer so from sing my song
Fuck it mentaliteit weet niet hoe het komt weet niet hie het komt ooh jeaahh
Fuck it mentality don't know how it comes don't know here it comes ooh jeaahh
Heb geen behoefte meer aan liefde nee ik volg mijn droom
I don't need love anymore no I follow my dream
Ik blijf altijd nog die moker so van sing my song
I always remain that hammer so from sing my song
Fuck it mentaliteit weet niet hoe het komt weet niet hie het komt ooh jeaahh
Fuck it mentality don't know how it comes don't know here it comes ooh jeaahh
En toen ik zag dat je alleen was ...deed mij pijn.
And when I saw that you were alone... it hurt me.
Toen het slecht met me ging bleef je toch bij mij
When things were bad with me, you stayed with me
Neem een slok van die fles en ik drink niet eens
Take a sip of that bottle and I don't even drink
Je mag gaan naar een ander nee ik stress niet eens
You can go to someone else no I don't even stress
En toen ik zag dat je alleen was ...deed mij pijn.
And when I saw that you were alone... it hurt me.
Toen het slecht met me ging bleef je toch bij mij
When things were bad with me, you stayed with me
Neem een slok van die fles en ik drink niet eens
Take a sip of that bottle and I don't even drink
Je mag gaan naar een ander nee ik stress niet eens
You can go to someone else no I don't even stress
My life net een roller coaster .
My life like a roller coaster .
Wil ik de liefde is het zo weer over
Do I want the love is it over again
Ontwijk zelfs de boze ogen
Even avoid the evil eyes
En fuck de mensen die mij niet mogen
And fuck those people who don't like me
Waarom is het zo moeilijk om je zelf te zijn
Why is it so difficult to be yourself
T leven is kort het is zo voorbij
Life is short it is so over
En koester de momente spijt van al men daden
And cherish the moments I regret all my actions
Dacht alleen aan vroeger nu denk ik alleen later
I only thought about the past now I only think later
Ik ga nu weg en ik laat je achter
I'm leaving now and I'm leaving you behind
Ik hoop dat jij gelukkig wordt met een ander
I hope you find happiness with someone else
Jij bent er nog en diep in mijn gedachtes
You are still there and deep in my thoughts
Ze dwalen rond zag me zelf in ander lo...
They wander around saw myself in another lo...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.