Paroles et traduction Lalah Hathaway - Admit It
When
I
look
into
your
eyes
you
don't
see
me
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
меня
не
видишь,
I
can
hear
it
in
your
voice
you
don't
need
me
Я
слышу
по
твоему
голосу,
что
я
тебе
не
нужна.
Guess
I
was
missing
all
the
signs
Кажется,
я
упускала
все
знаки,
Somehow
I
didn't
realize
you
where
changing
down
inside
Каким-то
образом
я
не
понимала,
что
ты
меняешься
внутри,
About
to
walk
out
of
my
life
Собираешься
уйти
из
моей
жизни.
You
may
not
be
able
to
admit
that
it's
over
Возможно,
ты
не
можешь
признать,
что
все
кончено,
I
don't
want
to
believe
love
can
be
done
and
over
Я
не
хочу
верить,
что
любовь
может
закончиться,
We
may
try
to
deny
all
the
signs
and
hide,
but
baby
it's
time
Мы
можем
пытаться
отрицать
все
знаки
и
прятаться,
но,
малыш,
пришло
время,
It's
time
that
we
admit
that,
that
it's
over
Пора
нам
признать,
что
все
кончено.
When
I
ask
what's
on
your
mind,
did
you
hear
me
Когда
я
спрашиваю,
о
чем
ты
думаешь,
ты
слышишь
меня?
Tell
me
what
happened
to
the
time,
when
you
had
to
be
near
me
Скажи
мне,
что
случилось
со
временем,
когда
тебе
нужно
было
быть
рядом
со
мной?
Once
we
were
two
halves
of
one
whole,
you
know
you
lived
inside
my
soul
Когда-то
мы
были
двумя
половинками
одного
целого,
ты
знаешь,
ты
жил
в
моей
душе,
One
day
you
took
yourself
away
Однажды
ты
забрал
себя,
Left
me
here
wondering
what
to
say
Оставил
меня
здесь,
не
зная,
что
сказать.
You
may
not
be
able
to
admit
that
is
over
(yeah,
just
Admit
it)
Ты,
может
быть,
не
можешь
признать,
что
все
кончено
(да,
просто
признайся),
I
do
not
want
to
believe
love
can
be
done
and
over
(don't
want
to
believe
it)
Я
не
хочу
верить,
что
любовь
может
закончиться
(не
хочу
в
это
верить),
We
may
try
to
deny
all
signs
and
hide,
but
baby
it's
time
Мы
можем
пытаться
отрицать
все
знаки
и
прятаться,
но,
малыш,
пришло
время,
It's
time
that
we
admit
that,
that
it's
over
Пора
нам
признать,
что
все
кончено.
When
I
look
back
on
love
Когда
я
оглядываюсь
на
любовь
And
all
the
things
we
were
guilty
of
all
the
words
I
should've
said
И
на
все,
в
чем
мы
были
виноваты,
все
слова,
которые
я
должна
была
сказать,
And
how
you
always
walked
ahead
of
me
yeah
И
как
ты
всегда
шел
впереди
меня,
да,
How
could
I
have
been
so
naive
Как
я
могла
быть
такой
наивной?
Now
and
then
thoughts
have
crossed
my
mind,
love
was
missing
Время
от
времени
мне
приходили
в
голову
мысли,
что
любви
не
хватает,
Maybe
I
knew
somewhere
inside,
but
I
didn't
want
to
listen,
no
no
Может
быть,
где-то
внутри
я
знала,
но
не
хотела
слушать,
нет,
нет,
So
why'd
you
go
and
put
me
through
the
kind
of
silly
shit
men
do?
Так
зачем
же
ты
заставил
меня
пройти
через
всю
эту
чушь,
которую
делают
мужчины?
It's
a
mystery
to
me,
but
at
least
now
I
know
the
truth,
heh
yeah
Для
меня
это
загадка,
но
по
крайней
мере
теперь
я
знаю
правду,
да.
You
may
not
be
able
to
admit
that
it's
over
(just
Admit
it)
Ты,
может
быть,
не
можешь
признать,
что
все
кончено
(просто
признайся),
I
don't
want
to
believe
that
love
can
be
done
and
over
(why
don't
you
tell
it
to
my
eyes)
Я
не
хочу
верить,
что
любовь
может
закончиться
(почему
ты
не
скажешь
это
моим
глазам?),
We
may
try
to
deny
all
signs
and
hide,
but
baby
it's
time
Мы
можем
пытаться
отрицать
все
знаки
и
прятаться,
но,
малыш,
пришло
время,
It's
time
that
we
admit
that,
that
it's
over
(just
admit
it)
Пора
нам
признать,
что
все
кончено
(просто
признайся).
You
may
not
be
able
to
admit
that
it's
over
Ты,
может
быть,
не
можешь
признать,
что
все
кончено,
I
don't
want
to
believe
love
can
be
done
and
over
(don't
wanna
believe
it,
no)
Я
не
хочу
верить,
что
любовь
может
закончиться
(не
хочу
в
это
верить,
нет),
We
may
try
to
deny
all
the
signs
and
hide,
baby
it's
time
Мы
можем
пытаться
отрицать
все
знаки
и
прятаться,
малыш,
пришло
время,
It's
time
that
we
admit
that,
that
it's
over
Пора
нам
признать,
что
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lalah Hathaway, Chris Parks, Vivian Sessoms, Wondress Hutchinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.